FrancaisРусский
登入 注册

失踪妇女阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"失踪妇女"的翻译和解释
例句与用法
  • وأفادت الورقة المشتركة 2 أن قتل امرأة لا يصنَّف كجريمة اتحادية، وأنه لم يُوضع سجل وطني بأسماء النساء اللواتي قُتلن أو اختفين.
    40 根据第二份共同提交文件,伤害妇女没有被列为一项联邦层面的罪行,也没有设置一项关于被谋杀或失踪妇女的全国登记册。
  • وتبين دراسة أخرى أن البلدان التي تحوي على أعلى نسبة من النساء المفقودات هما بنغلاديش وباكستان، حيث وصل عدد هؤلاء النساء إلى 10 في المائة من المجموع الإجمالي للنساء (13).
    12 另一项研究显示,失踪妇女比例最高的国家是孟加拉国和巴基斯坦,这两个国家的失踪妇女人数占妇女总人数的10%。
  • وتبين دراسة أخرى أن البلدان التي تحوي على أعلى نسبة من النساء المفقودات هما بنغلاديش وباكستان، حيث وصل عدد هؤلاء النساء إلى 10 في المائة من المجموع الإجمالي للنساء (13).
    12 另一项研究显示,失踪妇女比例最高的国家是孟加拉国和巴基斯坦,这两个国家的失踪妇女人数占妇女总人数的10%。
  • ويُرجى أيضا تقديم معلومات عن تنفيذ بروتوكول ألبا، الذي يهدف إلى تحسين الاستجابة على جميع المستويات الحكومية للبحث عن النساء والفتيات اللاتي اختفين في سيوداد خواريز وتحديد مكان وجودهن.
    《阿尔巴议定书》旨在增强各级政府在搜寻和查明华雷斯失踪妇女和女童中的应对能力,另请说明《阿尔巴议定书》的实施情况。
  • وحدثت أيضا تنقيحات للبروتوكول المتعلق بالمعالجة، والاستجابة والتنسيق فيما بين السلطات الاتحادية وسلطات الولايات وسلطات البلديات، في حالات النساء والفتيات المفقودات في مدينة خواريز، والمعروف باسم " بروتوكول ألبا " .
    同时,订正了华雷斯失踪妇女和女童案件中有关联邦、州和市政当局间处理、回应和协调情况的议定书(被称作《阿尔巴议定书》)。
  • ويشمل ذلك أن تعمل الدول بتعاون كامل مع المجتمعات المحلية للشعوب الأصلية من أجل تحسين الطرق التي تعالج بها الدول الشكاوى المتعلقة بالعنف ضد نساء الشعوب الأصلية وفتياتها، بما في ذلك كيفية معالجة الحالات المتعلقة بالنساء والفتيات المفقودات.
    这包括各国与土着社区充分合作,改善各国处理暴力侵害土着妇女和女孩申诉的方式,包括处理失踪妇女和女孩案件的方式。
  • وهناك اعتراف بأنه في حين يتضمن العدد الكلي لحالات الأشخاص المفقودين في الأجل الطويل (الذكور والإناث) عددا متساويا للحالات المتعلقة بالشعوب الأصلية والحالات غير المتعلقة بالشعوب الأصلية، فإن نساء الشعوب الأصلية غير ممثلة بصورة متناسبة بين النساء المفقودات.
    各方普遍认为,虽然在长期失踪人员案件(男女)总数中,土着居民与非土着居民数目相当,但土着妇女占所有失踪妇女的比率过大。
  • وأعرب المشاركون عن قلقهم البالغ إزاء حالات النساء المفقودات، وإزاء سعي الأُسر والأصدقاء إلى الإبلاغ عن فقدان نساء الشعوب الأصلية في ظل عدم وجود دليل على اختفائهن، سوى عدم عودتهن إلى بيوتهن.
    与会者对失踪妇女的案件表示严重关切,并对家人和朋友在没有失踪证据时,除了报告土着妇女没有回家之外,难以报告她们的失踪也表示严重关切。
  • 97- وفي عام 2010، أنشأت حكومة كولومبيا البريطانية لجنة التحقيق في ظاهرة فقد النساء، بهدف القيام ببعثات لتقصي الحقائق وإجراء تحقيقات الشرطة بشأن التقارير المتعلقة بفقد وقتل النساء في مدينة فانكوفر (قضية بيكتون)().
    2010年,不列颠哥伦比亚省政府建立了失踪妇女调查委员会进行真相调查,以及警方对温哥华市失踪和被杀戮妇女(Pickton)案的调查。
  • كما أسهمت وحدة الفرسان من الشرطة الكندية الملكية في إنشاء منتديات مجتمعية لزيادة الوعي بشأن النساء اللاتي فقدن على امتداد الطريق الرئيسي 16 الممتد بين برينس جورج وبرينس روبرت في كولومبيا البريطانية.
    加拿大皇家骑警还为开发社区论坛做出了贡献,以提高人们对在第16号公路(在不列颠哥伦比亚省乔治王子城和鲁珀特王子城之间)沿线失踪妇女的意识。
  • 更多例句:  1  2  3
失踪妇女的阿拉伯文翻译,失踪妇女阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译失踪妇女,失踪妇女的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。