天象仪阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وقد استند اختيار موضوع " المقاريب والقباب الفلكية " لجلسات حلقة العمل إلى النجاح الطويل الأمد لمنح مقاريب وقباب فلكية من حكومة اليابان إلى بلدان نامية.
讲习班的会议之所以选择 " 天文望远镜和天象仪 " 专题,是因为日本政府长期向发展中国家捐赠望远镜和天象仪。 - وقد استند اختيار موضوع " المقاريب والقباب الفلكية " لجلسات حلقة العمل إلى النجاح الطويل الأمد لمنح مقاريب وقباب فلكية من حكومة اليابان إلى بلدان نامية.
讲习班的会议之所以选择 " 天文望远镜和天象仪 " 专题,是因为日本政府长期向发展中国家捐赠望远镜和天象仪。 - وقد اعترفت حكومة اليابان بأن القباب الفلكية يمكن أن تكون أداة قيمة للبلدان التي ترغب في تعزيز أنشطتها التعليمية والتثقيفية في مجال علم الفلك وهي وسيلة ناجعة لتدريس علم الفلك الأساسي إلى عدد كبير من الطلاب.
日本政府认识到,天象仪对于希望促进天文教育和宣传活动的国家可能很有价值,而且天象仪是向众多学生教授基础天文学的有效工具。 - وقد اعترفت حكومة اليابان بأن القباب الفلكية يمكن أن تكون أداة قيمة للبلدان التي ترغب في تعزيز أنشطتها التعليمية والتثقيفية في مجال علم الفلك وهي وسيلة ناجعة لتدريس علم الفلك الأساسي إلى عدد كبير من الطلاب.
日本政府认识到,天象仪对于希望促进天文教育和宣传活动的国家可能很有价值,而且天象仪是向众多学生教授基础天文学的有效工具。 - وقد تم اختيار موضوع " مشاركة الدول في السنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007 وعلوم الفضاء الأساسية " لجلسات حلقة العمل بسبب النجاح الطويل الأمد الذي حقّقه منح المقاريب والقباب الفلكية والأجهزة للبلدان نامية.
讲习班的会议之所以选择 " 各国参与2007年国际太阳物理年和基础空间科学的情况 " 的专题,是因为日本政府长期向发展中国家捐赠望远镜、天象仪和各种仪器。 - 40- ومن أجل ضمان أن الأجهزة الممنوحة تستخدم استخداما ناجعا، تتيح حكومة اليابان أيضا برامج مساعدة للمتابعة من خلال الوكالة اليابانية للتعاون الدولي ويقضى علماء الفلك والمهندسون اليابانيون وقتا في البلدان التي تتلقى مقاريب وقبابا فلكية لتقديم ما يلزم من تدريب تقني لموظفي المؤسسات التي تتلقى معدات أو مرافق.
为了确保所捐赠的仪器得到有效利用,日本政府还通过日本国际协力机构提供了后续援助方案。 日本的天文学家和工程师到接受望远镜和天象仪的国家,对接受设备或设施的机构的工作人员进行必要的技术培训。
- 更多例句: 1 2
天象仪的阿拉伯文翻译,天象仪阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译天象仪,天象仪的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
