外勤行政手册阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وفي بعثة الأمم المتحدة الخاصة في أفغانستان وهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة لم تنشأ لجان العقود المحلية على نحو يتمشى بدقة مع دليل الإدارة الميدانية والدليل المالي؛
在联合国阿富汗特派团和停战监督组织,地方合同委员会并不是严格按照《外勤行政手册》和《财务手册》成立的; - (ف) تقديم المشورة بشأن الجوانب التشريعية لبعثات حفظ السلام والبعثات الأخرى، مثل الأنظمة الأساسية والأنظمة الإدارية ودليل الإدارة الميدانية الذي ينظم خدمة الموظفين في هذه البعثات؛
(q) 就维持和平和其它任务的立法方面提供咨询,如执行此类任务工作人员须遵守的条例和细则及《外勤行政手册》; - (ف) إسداء المشورة بشأن الجوانب التشريعية لبعثات حفظ السلام والبعثات الأخرى، مثل ما ينظم عمل الموظفين العاملين في تلك البعثات من أنظمة وقواعد ودليل للإدارة الميدانية؛
(q) 就维持和平和其他任务的立法方面提供咨询,如执行此类任务工作人员须遵守的条例和细则及《外勤行政手册》; - وقد أوصى المجلس بضرورة أن يراجع دليل الإدارة الميداني ويوافق عليه وأن يستكمل بصورة منتظمة لضمان سلامة أنشطة الإدارة الميدانية، وقد وافقت إدارة عمليات حفظ السلام على ذلك.
28.委员会建议并经维持和平行动部同意,外勤行政手册草案应加以审查、核可并定期修订,用于对外勤活动进行适当管理。 - `4 ' تقديم المشورة بشأن الجوانب التشريعية لبعثات حفظ السلام والبعثات الأخرى، مثل الأنظمة الأساسية والأنظمة الإدارية ودليل الإدارة الميدانية الذي ينظم خدمة الموظفين في هذه البعثات؛
㈣ 就维持和平特派团和其他特派团涉及的规章问题,例如与参加这些特派团的工作人员有关的规章制度和外勤行政手册,提供咨询; - (ف) تقديم المشورة بشأن الجوانب التشريعية لبعثات حفظ السلام والبعثات الأخرى، مثل الأنظمة والقواعد وسياسات الإدارة الميدانية، التي تنظم عمل الموظفين العاملين في تلك البعثات (200 حالة). الجدول 8-15
(q) 就维持和平和其它任务所涉立法方面的问题提供咨询,如执行此类任务的工作人员须遵守的条例和细则及《外勤行政手册》(200例); - ووفقا لما ينص عليه الفصل 14، الفرع التاسع من دليل الإدارة الميدانية، فإن الإجراءات الخاصة بالاحتياجات التشغيلية العاجلة يجب ألا يلجأ إليها سوى في أوضاع الطوارئ التي تشمل شراء مواد مثل الأكياس الرملية، والأسلاك الشائكة، والأسمنت.
根据《外勤行政手册》第14章第九节,只有在紧急情况下才进行即时业务需求方面的采购,所涉采购项目有沙袋,带刺铁丝和水泥。 - ويحدد مشروع دليل الإدارة الميدانية سياسة عامة فيما يتعلق بمدفوعات بدل الإقامة المخصص للبعثة خلال الإجازات التعويضية، وتحدد الملاحظات التوجيهية للمراقبين العسكريين الموفدين في مهام الظروف الخاصة لبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت.
24.外勤行政手册草案提出了对补偿假支付特派任务生活津贴的一般政策,而军事观察员出勤准则说明则对伊科观察团规定了特殊条件。 - وفي جميع الحالات الأخرى، ووفقا لهذا التوجيه، فإن مشروع دليل الإدارة الميدانية يحدد صوابا سياسة الأمم المتحدة الموحدة بشأن بدل الإقامة المخصص للبعثة، والإجازات التعويضية والإجازات السنوية للمراقبين العسكريين والشرطة المدنية.
所有其他情况外勤行政手册草案都正确反映了联合国关于军事观察员和民警的特派任务生活津贴、补偿假和年假的标准政策 " 。 - (ف) تقديم المشورة بشأن الجوانب التشريعية لبعثات حفظ السلام والبعثات الأخرى، مثل الأنظمة والقواعد، وسياسات الإدارة الميدانية، التي تنظم عمل الموظفين العاملين في تلك البعثات (200 حالة)؛
(q) 就维持和平和其它任务所涉立法方面的问题提供咨询,例如就执行此类任务的工作人员须遵守的条例和细则及《外勤行政手册》提供咨询(200例);
外勤行政手册的阿拉伯文翻译,外勤行政手册阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译外勤行政手册,外勤行政手册的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
