国际合同惯例工作组阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وقال إن وفده يشيد أيضا بالعمل الذي قام به الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية.
白俄罗斯代表团也赞扬国际合同惯例工作组的工作。 - وأعربت عن امتنانها للفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية لما أحرزه من تقدم هام في هذا المجال.
委员会对国际合同惯例工作组取得的重大进展表示满意。 - لجنة اﻷمم المتحــدة للقانــون التجاري الدولي، )اﻷونسترال(، الدورة الحادية والثﻻثون
贸易法委员会国际合同惯例工作组第二十一届会议 贸易法委员会第三十一届会议 - وقال إن وفده يتطلع إلى انتهاء الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية من أعماله بحلول عام ٢٠٠٠.
巴基斯坦代表团期待于1999年之前完成国际合同惯例工作组的工作。 - وقد عهد إلى الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية بمهمة وضع مشروع صك قانوني موحد لمعالجة تلك المشكلة.
委员会托付国际合同惯例工作组拟订统一的法律草案以应对这一问题。 - واستطرد قائﻻ إن اﻻستعانة باﻷفرقة العاملة لﻻضطﻻع بوﻻية اللجنة، كالفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية، كللت بالنجاح.
利用工作组,例如国际合同惯例工作组,来执行委员会的任务的做法很成功。 - واستطرد قائﻻ إن اﻻستعانة باﻷفرقة العاملة لﻻضطﻻع بوﻻية اللجنة، كالفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية، كللت بالنجاح.
利用工作组,例如国际合同惯例工作组,来执行委员会的任务的做法很成功。 - واختتمت حديثها قائلة إن كندا تنتظر باهتمام كبير الدورة التي سيكرسها الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية ﻹعداد قواعد موحدة بشأن التمويل بحوالة الحق.
加拿大关注国际合同惯例工作组拟定应收款融资转让统一法规的会议。 - ويرحب اﻻتحاد اﻷوروبي كذلك بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية في إعداد اتفاقية بشأن التمويل باﻻستحقاقات.
欧盟对国际合同惯例工作组在应收款融资转让公约的准备工作的进展也表示满意。 - وفي نفس اﻹطار، فإن نتائج أعمال الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية فيما يتعلق بالتمويل بحوالة الحق تُشكل أهمية خاصة للوفد الروسي.
同样,编写应收款融资转让公约的国际合同惯例工作组的成果尤其令人关注。
国际合同惯例工作组的阿拉伯文翻译,国际合同惯例工作组阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译国际合同惯例工作组,国际合同惯例工作组的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
