品级阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وتُظهر الرسوم البيانية تلك اتفاقا جيدا بين الرتب المتوسطة المقدرة والرتب المتوسطة للعينات المصنفة حسب الشريحة.
标定卫星扫描带显示,平均估算品级与分层样本平均品级之间十分一致。 - وتُظهر الرسوم البيانية تلك اتفاقا جيدا بين الرتب المتوسطة المقدرة والرتب المتوسطة للعينات المصنفة حسب الشريحة.
标定卫星扫描带显示,平均估算品级与分层样本平均品级之间十分一致。 - وتتضمن هذه الرسوم البيانية مقارنة بين النموذج القطاعي ومتوسطات رتب العينات الموزعة على الخلايا ضمن الشرائح الشمالية الجنوبية.
标定卫星扫描带包括比较区块模型和去除南北分层合并品级均值群组。 - ويوجد الكثير من الجبال البحرية التي تتميز بمجموعة من الرتب الملائمة المختلفة للخام ضمن حدود المناطق المستعملة كأمثلة توضيحية أدناه.
在下文所举例子的范围内,确实有许多海山拥有各种适当的矿石品级。 - 51- فيما يتعلق بالسلع الأساسية المتجانسة، وخاصة الخامات المعدنية كالنحاس، فإن التمييز بين هذه السلع مستحيل، باستثناء النظر في فئة المنتج.
对同质商品、特别是铜等矿产品而言,除产品品级外,没有其他差别。 - كليبرتون بناء على كل مجموعة من مجموعات البيانات غير المباشرة.
该会议旨在促进根据每一集代用数据为该区域任何地点确定预测结核丰度和(或)品级的算法。 - ويوجد مخزون كافٍِ من المواد الكلوروفلوروكربونية الصالحة للاستخدامات الصيدلية لتصنيع أجهزة الاستنشاق المزودة بمقياس للجرعات في العامين 2009 و2010.
目前有足够的药品级别的氟氯化碳可用于2009和2010年生产计量吸入器。 - ويورد التقرير الأرقام التي توضح متوسط درجة النيكل والنحاس والكوبلت والمنغنيز بالنسبة للنطاقات المختلفة لزاوية الميل، ومتوسط رتب تلك المعادن في المناطق الثلاث المتعاقد عليها.
报告提供了各种数字,显示不同坡角范围内的镍、铜、钴和锰的平均品级。 - ويوصى بأن تقوم البلدان بتجميع ونشر إحصاءات التجارة الدولية في البضائع بحسب وسائط النقل على أعلى مستوى ممكن من التفصيل للسلع الأساسية.
它建议各国按运输方式,以尽可能详细的商品级别编纂和发布国际商品贸易统计数字。 - وحدد القطاع 112C بوصفه أفضل قطاع من حيث قياسات الأعماق، ووفرة العقيدات، ورتب المعادن، وعليه اعتبر موقع تعدين تجريبيا.
区块112C在水深、结核丰度和矿物品级方面被认为是最佳区块,因而被指定为试开采区。
品级的阿拉伯文翻译,品级阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译品级,品级的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
