FrancaisРусский
登入 注册

名胜古迹阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"名胜古迹"的翻译和解释
例句与用法
  • وعلى وجه التحديد، توسعت اللجنة في اختيارها للمعالم والمواقع بحيث شمل ٧٠ عقارا في كﻻ الكيانين.
    委员会列出了两个实体的名胜古迹总数增加到70个。
  • مركز البحوث والترويج لصون المواقع والآثار التاريخية في أفريقيا (1998-2001)
    非洲历史名胜古迹保护问题研究和宣传中心(1998-2001)
  • 8- تدين بشدة جميع الأعمال الإرهابية ضد الممتلكات الفردية والنصب التذكارية الوطنية والمعالم التاريخية؛
    强烈谴责所有针对个人财产、国家名胜古迹和历史文物的恐怖主义行为;
  • 6- تدين بشدة جميع الأعمال الإرهابية ضد الممتلكات الفردية والنصب والمباني التذكارية الوطنية والآثار التاريخية؛
    强烈谴责所有针对个人财产、国家名胜古迹和历史文物的恐怖主义行为;
  • ويجري الإعداد لنشر موجزات تاريخية للتراث الأفريقي (المواقع والأبنية التاريخية والأثرية).
    有关非洲各国的非洲遗产(历史性和考古方面的名胜古迹)历史专着正在编写之中。
  • فقد شنت حكومة إريتريا عدوانا على اثيوبيا لم يسبقه أي استفزاز، حيث هاجمت أهدافا مدنية ومواقع ثقافية.
    厄立特里亚政府不断对埃塞俄比亚发动侵略,攻击平民目标和名胜古迹
  • انفجرت شاحنة محمّلة بقوارير الغاز بالقرب من كنيس غريبة الأثري في جزيرة جربة، بتونس.
    一辆满载油桶的卡车在突尼斯吉尔巴岛名胜古迹Ghriba犹太教会堂附近爆炸。
  • وأسهم عدم وجود أعداد مناسبة من صرب كوسوفو ضمن موظفي إدارة الثقافة ومعاهد حماية الآثار، في حدوث هذا التأخير.
    文化局和名胜古迹保护局缺少适当数量的科索沃塞族工作人员是造成拖延的原因之一。
  • اتفاق بشأن تبرع اليابان بمنحة قدرها 47 مليون ين لترميم وصيانة كافة الأعمال الفنية وآثار التراث الثقافي الإكوادوري.
    日本捐赠4,700万日元协定,用以修复和维护厄瓜多尔文化遗产艺术 作品和名胜古迹
  • وتصون الأماكن ذات الأهمية الطبيعية والتاريخية، والنصب والآثار الثقافية القيّمة وغير ذلك من الأشياء الهامة التي تشكل تراث الصين التاريخي والثقافي " .
    国家保护名胜古迹、珍贵文物和其他重要历史文化遗产。 "
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
名胜古迹的阿拉伯文翻译,名胜古迹阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译名胜古迹,名胜古迹的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。