各国金融阿拉伯语怎么说
例句与用法
- (س) تحسين التنسيق الدولي فيما بين سلطات الإشراف المالي الوطنية بغية تحسين إدارة المخاطر الشاملة المتصلة بما للتمويل الإلكتروني من طابع عابر للحدود؛
(o) 改进各国金融监督机构间的国际协调,以更好地管理因电子金融的无国界性引发的系统风险; - وستتألف المرحلة الأولى من تحذير دولي ترسله هيئة دولية، مثل الأمم المتحدة أو المبادرة الخاصة باسترداد الأموال المسروقة، إلى وحدات المعلومات الاستخبارية المالية التابعة للدول.
第一阶段将包括由联合国之类国际机构或追回被盗资产举措向各国金融情报机构发送国际警示。 - ومن خلال هذه التقارير، يمكن للمصرف أن يقترح توجهات كفيلة بتشجيع تبادل المعلومات والتعاون بين الخلايا الوطنية لمعالجة المعلومات المالية وتنسيق أنشطتها.
西非央行可通过这些报告,提出有助于各国金融情报室开展情报交换、相互合作和协调行动的指导方针。 - وكان عام 2011 عاما مضطربا بالنسبة للأسواق المالية، حيث ركزت السلطات المالية والمستثمرون على الطرق التي يمكن أن تحل بها الأزمة في منطقة اليورو.
2011年是金融市场动荡的一年,各国金融监管当局和投资者都十分关注可能解决欧元区危机的办法。 - ولذلك انعقد حاليا توافق آراء راسخ مفاده أن هناك حاجة إلى بذل جهود واسعة ومستمرة لدعم هيكل وأداء النظم المالية في جميع البلدان وتعزيز مراقبتها.
因此,现在坚定一致的意见是,需要作出重大、持续的努力,以加强各国金融体系的结构、运作和监管。 - كما نؤكد مرة أخرى التزامنا بتنفيذ إصلاحات في الإطار الإشرافي الدولي في المجالين التنظيمي والمالي، بهدف ضمان استقرار نظمنا المالية وقدرتها على الوفاء بالتزاماتها المالية.
我们还重申我们致力于进行国际管制和金融监督框架改革,以保障我们各国金融系统的稳定和清偿能力。 - وهناك ثلاث شركات تهيمن على صناعة تقدير الجدارة الائتمانية، وهي بالتالي حقا أنشطة عالمية متجاوزة للحدود الإقليمية ولتقديراتها آثار عميقة على الأسواق المالية الوطنية.
信用评级业被三家公司主宰,因此是一种真正全球性、超领土的运作,其判断对各国金融市场具有深刻的影响。 - غير أن الأزمة أظهرت بجلاء أن الحفاظ على الوضع القائم لم يعد أمرا مقبولا في عالم تتكامل فيه أسواق رؤوس الأموال وتترابط فيه القطاعات المالية الوطنية.
但是,这场危机强烈表明,在资本市场一体化和各国金融部门相互关联的世界里,维持现状是不可接受的。
各国金融的阿拉伯文翻译,各国金融阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译各国金融,各国金融的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
