各国政府官员阿拉伯语怎么说
例句与用法
- والمبادرة ملتزمة بتشجيع البروتوكولات الإضافية على جميع الصعد، بما في ذلك تقديم الإحاطات إلى المسؤولين الحكوميين لتزويدهم بالمعارف الضرورية للدعوة إلى قيام حكوماتهم بالتوقيع على بروتوكول إضافي.
本组织决心在各级宣传附加议定书,包括向各国政府官员通报情况,为其提供必要知识,以推动政府签署附加议定书。 - وناقشت مبعوثتي الخاصة بالتفصيل، خلال اجتماعاتها مع المسؤولين الحكوميين، التزاماتهم كما بينها إطار السلام والأمن والتعاون، والتشديد على ضرورة كفالة تنفيذ الإطار بالكامل.
秘书长特使与各国政府官员开会时,详细讨论了《和平、安全与合作框架》所概述的各国承诺,强调必须确保充分执行这些承诺。 - كما سافر الفريق إلى ألمانيا وتشاد وقطر وكينيا ولبنان والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لعقد اجتماعات مع المسؤولين الحكوميين وغيرهم من أصحاب المصلحة.
专家小组还前往乍得、德国、肯尼亚、黎巴嫩、卡塔尔和大不列颠及北爱尔兰联合王国,与各国政府官员和其他利益攸关方会晤。 - الاجتماع الاستشاري للمسؤولين والخبراء الحكوميين المعني باستعراض ومواصلة تطوير مشروع مبادئ توجيهية لوضع تشريعات وطنية تتناول الحصول على المعلومات والمشاركة العامة في المسائل البيئية والوصول إلى العدالة بشأنها
各国政府官员和专家 审查并进一步制定为在环境问题上获得信息、 公众参与决策和诉诸法律而制定国家立法的 准则草案的协商会议 - وأعرب عن التأييد لأنشطة برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح، التي اعتبرت أنشطة مفيدة في توفير التدريب للمسؤولين في الحكومات الوطنية وخاصة المنتمين منهم للبلدان النامية.
会议表示支持联合国裁军研究金、培训和咨询服务方案的活动,它被当作特别是为来自发展中国家的各国政府官员提供培训的工具。 - وقد أدت الشبكات غير الرسمية من المسؤولين الحكوميين والخبراء التي تشكلت خلال حلقات العمل دون الإقليمية في التخطيط والإدارة الاستراتيجية للموارد الطبيعية إلى تيسير تلاقح الأفكار والتفكير بشأن تخطيط الأنشطة على الصعيد الوطني.
各国政府官员和专家在分区域自然资源战略规划和管理讲习班期间建立的非正式网络促进了关于国家一级活动规划的构想和思想交流。 - وينبغي أن تُشرَك في المشاورات جميع الوفود ومسؤولون رفيعو المستوى من منظومة الأمم المتحدة ككل، وإن أمكن، مسؤولون حكوميون وموظفون عاملون على الصعيد القطري وخبراء آخرون.
应该争取各国代表团、整个联合国系统的高级官员,以及(如有可能)各国政府官员、在国家一级从事这些方面工作的人和其他专家,都来参与协商。 - (ص) جمع الأموال، والقيام، رهناً بتوافر الموارد، بتنظيم حلقات عمل تدريبية عن تعبئة الموارد من أجل موظفي الحكومات الوطنية، بالتعاون مع أمانتي اتفاقيتي استكهولم وروتردام.()
(r) 筹措资金并在得到资金的情况下,联同《斯德哥尔摩公约》秘书处和《鹿特丹公约》秘书处,共同举行针对各国政府官员的资源调集培训讲习班。 - أولا، في إطار برنامج زمالات نزع السلاح التابع للأمم المتحدة، تدعو اليابان المسؤولين من مختلف الحكومات لزيارة اليابان في كل عام منذ 1983، فوصل إجمالي عدد المشاركين إلى 580 مشاركا حتى الآن.
第一,自1983年以来,日本根据《联合国裁军研究金方案》,每年都邀请各国政府官员访问日本,至今总共邀请了大约580名来访者。 - ● الصادرات الزراعية. تتسم بأهمية خاصة لبلدان منطقة البحر اﻷبيض المتوسط وقد استطاع المشروع إطﻻع المسؤولين الحكوميين على شروط الوصول إلى السوق وفقاً لحكم الدولة اﻷكثر رعاية قبل جولة أوروغواي وبعدها بالنسبة للمنتجات ذات اﻷهمية التصديرية لهذه البلدان.
农业出口对地中海国家具有特别意义,项目就对它们具有出口意义的产品在乌拉圭回合前后最惠国进入市场条件向各国政府官员提供了咨询。
各国政府官员的阿拉伯文翻译,各国政府官员阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译各国政府官员,各国政府官员的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
