FrancaisРусский
登入 注册

反洗钱和打击资助恐怖主义行为阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"反洗钱和打击资助恐怖主义行为"的翻译和解释
例句与用法
  • وشاركت وحدة مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب في العديد من المؤتمرات والدورات التدريبية التي تنظمها مؤسسات ومنظمات محلية ودولية.
    反洗钱和打击资助恐怖主义行为中心参加了当地和国际机构及组织组织的多个会议和培训课程。
  • وعدّلت أذربيجان تشريعاتها المتعلقة بمكافحة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب لتنص على تدابير مشددة تكفل إيلاء العناية الواجبة للتحقق من هوية العملاء.
    阿塞拜疆修订了反洗钱和打击资助恐怖主义行为法律,规定了更严格的客户尽职调查措施。
  • ويبرهن قانون مكافحة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب لعام 2009 على الجهود التي تبذلها الحكومة لصون النظام المالي من الجماعات الإرهابية.
    2009年反洗钱和打击资助恐怖主义行为法显示出政府努力保护金融系统免遭恐怖团体侵袭。
  • كما درب موظفي المصرف المركزي على إجراءات الرقابة القائمة على المخاطرة في مجال مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    基金组织还为中央银行工作人员提供关于基于风险的反洗钱和打击资助恐怖主义行为监督活动的培训。
  • بالنسبة لقراري مجلس الأمن 1267 (1999) و 1455 (2003) المتعلقان بغسل الأموال وقمع تمويل الإرهاب
    安全理事会关于反洗钱和打击资助恐怖主义行为的第1267(1999)号和第1455(2003)号决议
  • اعتبرت الرابطة الدولية لمشرفي التأمين مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب مسألة هامة في مجال الإشراف على شركات التأمين.
    国际保险主管人员协会已经将反洗钱和打击资助恐怖主义行为当作对保险公司进行监管中的一个重要问题。
  • ولذلك ينبغي أن يعمل البلد مع الفرقة على وضع نظام قابل للاستمرار في مجال مكافحة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب يتفق مع المعايير الدولية " ().
    朝鲜应与工作组合作,根据国际标准建立可行的反洗钱和打击资助恐怖主义行为的机制。
  • وتضطلع اللجنة كذلك بدورٍ استشاريٍ وتنسيقيٍ في المسائل المُتعلّقة بمكافحة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب.
    反洗钱和打击资助恐怖主义行为全国委员会还是与反洗钱和打击资助恐怖主义行为有关事项的咨询和协调委员会。
  • وتضطلع اللجنة كذلك بدورٍ استشاريٍ وتنسيقيٍ في المسائل المُتعلّقة بمكافحة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب.
    反洗钱和打击资助恐怖主义行为全国委员会还是与反洗钱和打击资助恐怖主义行为有关事项的咨询和协调委员会。
  • وطلبت جيبوتي الحصول على المساعدة اللازمة لتنمية قدرتها التنفيذية على وضع نظم لمكافحة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب، حيث يجري السعي إلى توفير التمويل اللازم لذلك.
    吉布提请求帮助发展反洗钱和打击资助恐怖主义行为的业务能力,并正在为此筹集经费。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
反洗钱和打击资助恐怖主义行为的阿拉伯文翻译,反洗钱和打击资助恐怖主义行为阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译反洗钱和打击资助恐怖主义行为,反洗钱和打击资助恐怖主义行为的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。