分裂地区阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وكثيرا ما تتفاقم هذه الظروف بفعل وجود مناطق انفصالية ضالعة في إنتاج ونقل الأسلحة والاتجار بها بصورة غير مشروعة، بما في ذلك الأسلحة التقليدية؛ وبوجود مخزونات مفرطة من الذخيرة لا تخضع للمراقبة بفعالية؛ وبتمركز قوات أجنبية بصورة غير مشروعة في تلك المناطق.
以下因素往往会进一步加剧这些问题:从事生产、转让和非法贩运常规武器等各类军火的分裂地区;没有得到有效控制的军火储备过量;以及在外国军队驻扎地区非法部署武器。 - وفي معرض الكلام عن معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا، أود أن أذكّر الممثلين بأنه على الرغم من التزامات اسطنبول والالتزامات التي يضطلع بها الاتحاد الروسي بموجب تلك المعاهدة، فإنه لم يتم بعد سحب القاعدة العسكرية الروسية الموجودة في غوداوتا في منطقة أبخازيا الانفصالية.
说起《欧洲常规武装力量条约》,我谨提醒各位代表,尽管俄罗斯联邦作出伊斯坦布尔承诺和承担《欧洲常规武装力量条约》的义务,但在阿布哈兹分裂地区古达乌塔的俄军基地仍未撤走。 - وقد كان من الغريب عدم تطرق السيد سيري لعمليات الاختطاف هذه على الرغم من أن كلاً من الأمين العام للأمم المتحدة ومجلس الأمن قد أدانا عمليات الاختطاف هذه، وإن كبار موظفي الأمانة العامة وإدارة عمليات حفظ السلام على دراية بانخراط أجهزة قطرية في تنسيق عمليات اختطاف عناصر قوات الأندوف في منطقة الفصل.
奇怪的是,尽管联合国秘书长和安全理事会都谴责了这些绑架事件,尽管维持和平行动部了解卡塔尔的机构曾参与协调在分裂地区绑架观察员部队人员的情况,塞里先生竟未能谈及这些事件。
- 更多例句: 1 2
分裂地区的阿拉伯文翻译,分裂地区阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译分裂地区,分裂地区的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
