关于律师作用的基本原则阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وأوصت جمعية الحقوقيين بأن تحترم الحكومة المبادئ الأساسية بشأن دور المحامين التي اعتمدتها الأمم المتحدة عام 1990(72).
法律协会建议,政府信守1990年联合国的《关于律师作用的基本原则》。 72 - ومقاضاة المحامين أو التهديد بمقاضاتهم لأسباب تتعلق بنشاطهم المهني أمر يتنافى والمبدأ 20 من المبادئ الأساسية بشأن دور المحامين.
因职业活动起诉或威胁起诉律师违反《关于律师作用的基本原则》的原则20。 - وشجعت الدول الأعضاء على التأييد الرسمي للمبادئ الأساسية لدور المحامين، التي هي عنصر أساسي للإجراءات القضائية العادلة.
她鼓励各会员国正式批准关于律师作用的基本原则,这是公平司法程序的一项关键要素。 - كما أنها لم تحترم وﻻ تحترم المبادئ اﻷساسية الخاصة باستقﻻل القضاء والمبادئ اﻷساسية عن دور المحامين.
另外,它也没有遵守并在继续违反着《关于司法机关独立的基本原则》和《关于律师作用的基本原则》。 - التنفيذ الكامل للمبادئ الأساسية بشأن استقلال السلطة القضائية والمبادئ الأساسية بشأن دور المحامين، وإلغاء المرسوم الرئاسي رقم 12؛
充分落实《关于司法机关独立的基本原则》和《关于律师作用的基本原则》,并撤消第12号总统令; - (أ) مبادئ الأمم المتحدة الأساسية المتعلقة بدور المحامين (من الآن فصاعداً " المبادئ الأساسية " )(2)؛
(a) 《关于律师作用的基本原则》(以下简称 " 基本原则 " ); - وفي هذا الصدد، ينبغي أن تحيط الحكومة علماً بالتزاماتها بموجب المبادئ 16 و17 و18 من المبادئ الأساسية بشأن دور المحامين.
对此,政府应该注意它依《关于律师作用的基本原则》的原则16、原则17和原则18所承担的义务。 - وإذ تضع في اعتبارها المبادئ الأساسية المتعلقة باستقلال السلطة القضائية، والمبادئ الأساسية المتعلقة بدور المحامين، والمبادئ التوجيهية المتعلقة بدور وكلاء النيابة،
铭记《关于司法机关独立的基本原则》、《关于律师作用的基本原则》和《关于检察官作用的准则》, - وإذ تأخذ في اعتبارها أيضاً المبادئ الأساسية المتعلقة باستقلال القضاء، والمبادئ الأساسية المتعلقة بدور المحامين، والمبادئ التوجيهية بشأن دور أعضاء النيابة العامة،
又铭记《关于司法机关独立的基本原则》、《关于律师作用的基本原则》、《关于检察官作用的准则》, - وإذ تأخذ في اعتبارها أيضاً المبادئ الأساسية المتعلقة باستقلال القضاء، والمبادئ الأساسية المتعلقة بدور المحامين، والمبادئ التوجيهية المتعلقة بدور أعضاء النيابة العامة،
又铭记《关于司法机关独立的基本原则》、《关于律师作用的基本原则》、《关于检察官作用的准则》,
关于律师作用的基本原则的阿拉伯文翻译,关于律师作用的基本原则阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译关于律师作用的基本原则,关于律师作用的基本原则的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
