FrancaisРусский
登入 注册

公式线阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"公式线"的翻译和解释
例句与用法
  • ولدى تناول مسألة منطقة حوض شيكوكو، لم توافق اللجنة على ضم كامل المنطقة الموجودة خارج خطوط المعادلة إلى الجرف القاري لليابان، فعدلت مشاريع التوصيات.
    关于四国海盆区块,委员会不同意将公式线以外的整片地区划归日本大陆架,因此修正了建议草案。
  • وبعد تحليل هذه البيانات، عدَّلت جزر كوك خط المعادلة والحدود الخارجية لجرفها القاري وراء 200 ميل بحري في إحدى المناطق موضع الطلب.
    库克群岛对这些数据进行分析后,修正了划界案中一个区块的200海里以外大陆架公式线和外部界限。
  • (ب) أجزاء الحدود الخارجية للجرف القاري التي يعينها كل من خطي الصيغتين والقيدين المنصوص عليها في المادة 76 من الاتفاقية وبيان التفاهم؛
    (b) 大陆架外部界限的哪些部分是由《公约》第七十六条和《谅解声明》所规定的每一种公式线和制约线划定;
  • ناقشت اللجنة مسألة تقنية ذات طابع عام يمكن أن تنشأ حيثما يلزم ربط خطوط المعادلة، الوارد وصفها في الفقرة 4 (أ) من المادة 76 من الاتفاقية وتحديد الطرف الخارجي للحافة القارية، بخط الـ 200 ميل البحري.
    委员会讨论了在《公约》第七十六条第4款(a)项所述确定大陆边外缘的公式线需要同200海里线连接时可能出现的一个一般性技术问题。
  • متخصص، ضمن جملة أمور، في تفسير المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982، وتطبيق معاييرها لتحديد سفح المنحدر القاري والصيغ والقيود في مجال تحديد الحدود الخارجية للجرف القاري.
    具有多方面专业知识,包括1982年《联合国海洋法公约》第七十六条的解释,及其标准在确定大陆坡坡脚和划定大陆架外部界限的公式线和制约线方面的应用。
  • تشمل التوصيات النتائج التي تمخضت عنها دراسة البيانات والمعلومات المقدمة من الاتحاد الروسي، مع الإشارة بصفة خاصة إلى حق الاتحاد الروسي في الجرف القاري فيما وراء مسافة 200 ميل بحري، وكذلك ما إذا كان قد تم الأخذ بالقواعد والشروط التي تقتضيها المادة 76 من الاتفاقية.
    建议载有对俄罗斯联邦所提数据和资料的审查结果,其中特别提到俄罗斯联邦对200海里以外大陆架的权利,以及是否按《公约》第76条规定适用了公式线和制约线的问题。
  • (ج) البيانات والمنهجية المستخدمتان لتحديد خط الصيغتين المرسوم بالرجوع إلى أبعد النقاط الخارجية الثابتة التي لا تقل سماكة الصخور الرسوبية عند كل منها عن 1 في المائة من أقصر مسافة من هذه النقطة إلى سفح المنحدر القاري، أو ما لا يقل عن كيلومتر واحد في الحالات التي ينطبق فيها بيان التفاهم؛
    (c) 用于确定以下公式线的数据与方法:此公式线以最外各定点为准划定,每一定点上沉积岩厚度至少为从该点至大陆坡脚最短距离的1%,或在《谅解声明》适用的情况下,厚度不少于1公里;
  • (ج) البيانات والمنهجية المستخدمتان لتحديد خط الصيغتين المرسوم بالرجوع إلى أبعد النقاط الخارجية الثابتة التي لا تقل سماكة الصخور الرسوبية عند كل منها عن 1 في المائة من أقصر مسافة من هذه النقطة إلى سفح المنحدر القاري، أو ما لا يقل عن كيلومتر واحد في الحالات التي ينطبق فيها بيان التفاهم؛
    (c) 用于确定以下公式线的数据与方法:此公式线以最外各定点为准划定,每一定点上沉积岩厚度至少为从该点至大陆坡脚最短距离的1%,或在《谅解声明》适用的情况下,厚度不少于1公里;
  • 更多例句:  1  2
公式线的阿拉伯文翻译,公式线阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译公式线,公式线的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。