Francais한국어Русский
登入 注册

公学阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"公学"的翻译和解释
例句与用法
  • وفي هذا الصدد، أعد صندوق الأمم المتحدة للسكان دليلاً لطلاب أكاديمية " ستيفان سل مير " بشأن تنفيذ التشريع المتعلق بمنع العنف العائلي ومكافحته، وهذا الدليل سيجري تنسيقه ثم نشره.
    在这方面,人口基金为斯特凡大公学校的学生编写了关于落实防止和打击家庭暴力立法的指南,该指南即将编辑出版。
  • 483- وتنص المادة 67 من الدستور على أن " التعليم العام دنيوي في جميع المستويات؛ وإجباري إلى حد المستوى الابتدائي ومجاني إلى حد شهادة البكالوريا أو ما يعادلها.
    《宪法》第67条规定, " 公学教育应在各级均做到政教分立;小学实行义务教育,并使学士或同等以下学位教育免费。
  • ولم تُرصد أي مخصصات لدعم الهياكل الأساسية المتداعية أو نظام التعليم العام في غوام، مع أن الأموال كانت شحيحة لدرجة أن مرتبات المدرسين لم تُدفع لمدة ثلاثة أشهر.
    但是,却没有拨款用于加固关岛破烂不堪的基础设施或加强关岛的公学教育制度,关岛这方面资金极少,以至于教师已经三个月没有领到工资了。
  • (ج) الاستفادة من التعليم العام بلغتهم ضمن الحدود التي ينص عليها القانون في مستويات التعليم التحضيري والابتدائي والثانوي، مع مراعاة عتبة دنيا لإنشاء فصول أو مدارس معدة لهذا الغرض أقل مما هو محدد بالنسبة إلى المؤسسات التعليمية؛
    c. 在法律规定范围内以自己的语言接受学前、初等和中等公学教育,为此目的开办特别班级或学校的基本要求低于教育机构的一般规定;
  • ولذلك، تضررت نوعية التعليم العام في العديد من البلدان، وأصبح لمن يختارون التعليم الخاص الأكثر تكلفة ممن لديهم الموارد الكافية لذلك، مزايا اقتصادية نسبية على فئات المجتمع الأقل يسرا.
    因此许多国家公学教育制度的质量受到影响,从而使那些拥有充分资源而选择费用较高的私立学校教育的人相对于社会上较贫穷阶层所具有较大的社会和经济优势。
  • أهداف ومقاصد المنظمة الخدمة الاجتماعية وتقديم المشورة على الصعيد المحلي؛ إجراء بحوث في السياسات الاجتماعية والاستمالة (السياسات المتعلقة بالأسرة والطفل وتنمية العلاقات والتعليم والسلوكيات الإحيائية وغيرها)، التعليم العام والاتصال في المجالات المذكورة أعلاه.
    该组织的目标和宗旨:在联合王国提供地方一级的社会服务和咨询;社会政策研究和院外活动(家庭和儿童政策、关系发展、教育、生物伦理等)、公学教育和上述领域的信息交流。
  • ويتم إجراء حملات التوعية بصورة مطردة بما في ذلك في المدارس، من رياض الأطفال وما بعدها، وهناك حاجة إلى برامج تثقيف عامة لتغيير التصور الخاطئ الذي يفيد بأن القنب مخدر " خفيف " .
    以色列一直在进行提高认识的运动,包括在幼儿园以上的所有学校,还必需创新的公学教育方案来转变人们认为大麻是 " 软性 " 毒品的危险错误认识。
  • ولتوحيد قدرات الشرطة في مجال مكافحة العنف العائلي، استهلت وزارة الشؤون الداخلية، بدعم من صندوق الأمم المتحدة للسكان، الإجراء المتمثل في إنشاء منهج دراسي مواضيعي لرؤساء مراكز الشرطة ورؤساء شُعب الشرطة بمعهد التعليم المهني المستمر والبحوث العلمية التطبيقية، بأكاديمية " ستيفان سِل مير " .
    为巩固警方打击家庭暴力的能力,在联合国人口基金的支助下,内政部启动了一项程序,针对警察局和警察分局的负责人在斯特凡大公学院的持续专业教育和应用科学研究所建立专题课程。
  • تقدم منظمة كير، خدمات اجتماعية وتسدي المشورة على الصعيد المحلي في المملكة المتحدة؛ وتعد أبحاثا في السياسة الاجتماعية وتمارس التأثير على الصعد المحلية والوطنية والعالمية في مجالات السياسات المتعلقة بالأسرة والطفل، وتطوير العلاقات، والتعليم، وأخلاقيات علم الأحياء، والاتجار بالبشر، إلخ؛ وتثقيف الجماهير والاتصالات في الميادين المذكورة أعلاه.
    CARE在联合王国提供地方一级的社会服务和咨询;地方、国家和全球各级(家庭和儿童政策、关系发展、教育、生物伦理、人口贩运等领域)的社会政策研究和院外活动、关系发展、公学教育和上述领域的信息交流。
  • 更多例句:  1  2
公学的阿拉伯文翻译,公学阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译公学,公学的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。