FrancaisРусский
登入 注册

全球森林资源评估方案阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"全球森林资源评估方案"的翻译和解释
例句与用法
  • (د) دعوة منظمة الأغذية والزراعة إلى النظر في كيفية إمكانها مواصلة إدراج عناصر صك الغابات والأهداف العالمية بشأن الغابات الرامية إلى قيام الدول الأعضاء بالإبلاغ المتسم بالكفاءة، في ما تقوم به المنظمة من إبلاغ عن حالة غابات العالم وعن برنامج تقييم الموارد الحرجية في العالم؛
    (d) 请粮农组织考虑在其关于世界森林状况和全球森林资源评估方案的报告中,如何进一步纳入森林文书的要素以及全球森林目标,以便促进会员国的有效报告;
  • يدعو منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة إلى النظر في سبل مواصلة دمج عناصر الصك غير الملزم قانونا المتعلق بجميع أنواع الغابات وأهدافه العالمية المتعلقة بالغابات، في تقاريرها عن حالة الغابات في العالم، بوسائل منها برنامج تقييم الموارد الحرجية في العالم؛
    请联合国粮食及农业组织考虑如何能够、包括通过全球森林资源评估方案,将关于所有类型森林的无法律约束力文书及其全球森林目标进一步纳入其关于世界森林状况的报告;
  • من خلال عشر حلقات عمل إقليمية ودون إقليمية، ومبادئ توجيهية وتعقيبات متبادلة - التدريب في مجال تقييم كربون الغابات باستخدام المبدأ التوجيهي للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ المتعلق بالممارسة الجيدة، كجزء من عملية تقديم البلدان لتقاريرها من أجل تقييم الموارد الحرجية في العالم في عام 2010.
    粮农组织全球森林资源评估方案在通过10个区域和次区域研讨会、指南和一对一反馈,就利用气专委良好做法指南评估森林碳提供培训,将其作为2010年全球森林资源评估国家报告进程的一部分。
  • ويضع المقرر قدرا أكبر من التوكيد، مقارنة بالمقررات اﻷخرى، على النهج الﻻمركزي لوضع وتنفيذ برنامج العمل. ويؤكد على التعاون مع العمليات الدولية ذات الصلة، ﻻ سيما المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات واتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ واتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر وعملية تقييم الموارد الحراجية العالمية التي تضطلع بها منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة )الفاو(.
    对于工作方案的制定和执行,该决定比其他决定更为重视权力下放观点,强调同有关国际进程,特别是森林论坛、《联合国气候变化框架公约》、《防治荒漠化公约》和粮农组织的全球森林资源评估方案的合作。
  • 更多例句:  1  2
全球森林资源评估方案的阿拉伯文翻译,全球森林资源评估方案阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译全球森林资源评估方案,全球森林资源评估方案的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。