伊斯兰教律学院阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وإذ أخذ علماً مع التقدير بالتقارير المقدمة من المدير العام لمركز البحوث للتاريخ والفنون والثقافة الإسلامية إرسيكا والأمين العام لمجمع الفقه الإسلامي ورئيس المجلس الدائم لصندوق التضامن الإسلامي، وبالنشاطات المتنوعة التي قامت بها هذه الأجهزة.
赞赏地注意到伊斯兰历史、艺术和文化研究中心主任、伊斯兰教律学院秘书长和伊斯兰团结基金常设理事会主席提交的各项报告和这些机构所开展的各种活动; - أشاد بالإنجازات العلمية التي حققها مجمع الفقه الإسلامي والاجتهاد في قضاياه المستجدة في كل مجالات التنمية في الحياة الاجتماعية والاقتصادية، آخذا في الاعتبار التغيرات التي يقتضيها العصر طبقا لروح الشريعة الإسلامية الحنيفة.
会议赞扬了伊斯兰教律学院所取得的学术成就,还赞扬它本着伊斯兰社会的正义精神,根据当代的变革要求,运用法理学创新性地解决所有经济和社会发展领域的问题。 - يعرب عن تقديره للأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي على الخطوات التي تم اتخاذها من أجل التنفيذ الكامل لمقتضيات النظام الأساسي الجديد لمجمع الفقه الإسلامي الدولي والذي أقره المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية في دورته الثالثة والثلاثين لتطوير أنشطته وتمكينه من مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين؛
对伊斯兰会议组织总秘书处采取步骤彻底执行第三十三届伊斯兰外交部长会议通过的国际伊斯兰教律学院新条例,发展其活动,并使之有能力应对二十一世纪面临的各种挑战表示赞赏。 - يوصي بإتمام المشاورات بين كل من وزارة الأوقاف والشؤون الإسلامية في دولة قطر صاحبة المشروع ووزارة الشؤون الإسلامية والأوقاف والدعوة والإرشاد في المملكة العربية السعودية ومجمع الملك فهد للمصحف الشريف بالمدينة المنورة التي أوصى بها مجمع الفقه الإسلامي.
建议完成卡塔尔国宗教基金和伊斯兰事务部与项目发起者、沙特阿拉伯王国宗教基金、伊斯兰事务、宣教和指导部及马迪纳-穆纳瓦拉法赫德国王古兰经学院之间的协商,这是伊斯兰教律学院所建议的。 - يأخذ علما بالدور الهام الذي تلعبه المؤسسات الدينية، ولا سيما مجمع الفقه الإسلامي الدولي وغيره من المؤسسات التي تنشط في مجال التقريب بين المذاهب الإسلامية، وكذا المدارس الدينية والجامعات ومراكز الأبحاث، في تحقيق التقارب بين المذاهب الإسلامية وتمتين عرى الوحدة الإسلامية؛
认识到宗教机构的作用,特别是国际伊斯兰教律学院、在亲近伊斯兰各思想流派的领域积极活动的人士与宗教学校、大学和研究中心在促进伊斯兰各思想流派亲和并加强伊斯兰团结中所起的作用。 - يعرب عن اعتزازه بحصول فضيلة الشيخ محمد الحبيب ابن الخوجة الأمين العام لمجمع الفقه الإسلامي على جائزة الرئيس زين العابدين بن علي العالمية للدراسات الإسلامية لسنة 2004م، وينوه بمبادرة رئيس الجمهورية التونسية الرائدة والهادفة إلى دعم البحث العلمي والدراسات الإسلامية.
对伊斯兰教律学院秘书长谢赫·穆罕默德·哈比卜·本·科贾赫殿下获得扎伊纳·阿比丁·本·阿里总统2004年度国际伊斯兰研究奖表示自豪,并赞扬这项支持学术研究和伊斯兰研究的主要倡议。 - يعرب عن تقديره لمبادرة صاحب السمو الملكي الأمير عبد الله بن عبد العزيز ولي العهد المملكة العربية السعودية على مبادرته الكريمة بشأن اقتراح تطوير هيكلة مجمع الفقه الإسلامي حتى يتمكن من القيام بمهامه الكبرى المنوطة به في هذا الظرف الدقيق، ويدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة دعمه للمجمع وإلى الإسهام في تحقيق التطور المنشود ماديا ومعنويا.
表示感谢殿下就改革伊斯兰教律学院所提出的宝贵倡议,以使其能够在这些复杂的条件下履行其伟大的任务;并呼吁成员国继续支持该学院,帮助达成所企望的物质和道德发展。 - وبعد الاطلاع على التقرير المقدم من الأمين العام بهذا الشأن يوصي بإتمام المشاورات بين كل من وزارة الأوقاف والشؤون الإسلامية في دولة قطر صاحبة المشروع ووزارة الشؤون الإسلامية والأوقاف والدعوة والإرشاد في المملكة العربية السعودية ومجمع الملك فهد للمصحف الشريف بالمدينة المنورة التي أوصى بها مجمع الفقه الإسلامي.
建议完成卡塔尔国宗教基金和伊斯兰事务部与项目发起者、沙特阿拉伯王国宗教基金、伊斯兰事务、宣教和指导部及马迪纳-穆纳瓦拉法赫德国王古兰经学院之间的协商,这是伊斯兰教律学院所建议的。
- 更多例句: 1 2
伊斯兰教律学院的阿拉伯文翻译,伊斯兰教律学院阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译伊斯兰教律学院,伊斯兰教律学院的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
