价格上限阿拉伯语怎么说
例句与用法
- (ج) كانت هناك حالات تأخير (بلغ متوسطها 110 أيام بالنسبة لستة عقود) في اتخاذ القرار النهائي بالنسبة لعقود السعر الأقصى المضمون.
(c) 在敲定保证价格上限合同方面存在延迟(6个合同平均110天)。 - وقد استخدمت منهجيات التسعير الرئيسية الثلاث بشكل أو آخر، وهذه المنهجيات هي معدل العائد، وتحديد سقف للأسعار وسقف للإيرادات().
三个主要定价方法----回报率、价格上限和收入上限,在不同程度上得到使用。 - 20- وتمت الإشارة إلى أن آليات شتى لتنظيم الأسعار اعتمدت بالنسبة لتنظيم التسعير، مثل معدل العائد وسقف الأسعار وسقف الإيرادات.
会议指出,对价格监管采取了不同的价格调控机制,如回报率、价格上限和收入上限。 - وقد اشتكت شركة كهرباء غيرنسي من أن نظام سقف الأسعار المعمول به لا يتيح لها استرداد تكاليفها لأن الأسعار محددة عند مستوى منخفض جداً.
根西电力诉称,由于价格定得太低,现有的价格上限制度使其无法收回成本。 - ينبغي للمراقب المالي أن يأذن باتخاذ إجراءً تتضمّن بموجبه طلبات الشراء المتعلقة بفرادى عقود السعر الأقصى المضمون مبلغا احتياطيا مستقلا.
主计长应批准一个程序,以此使保证价格上限合同的采购申请有一个单独的意外开支额。 - وتُستخدم منهجية تحديد سقف للأسعار على نطاق واسع في قطاع الاتصالات، أما طريقة معدل العائد فتُستخدم في قطاعات الكهرباء والمياه والنقل.
价格上限在电信中使用得最广泛;回报率方法在电力、水业和运输业中使用得最广泛。 - ولكن ربما تؤدي التغييرات التي تُدْخِلها الأمم المتحدة على نطاق الأعمال أو جدولها أثناء مدة العقد إلى الحاجة لزيادة السعر الأقصى المضمون.
不过,如果联合国在合同期间改动施工范围或进度表,可能会致使保证价格上限提高。 - وعندما يكون القطاع الخاص هو من يدير الشركة المشمولة بالتنظيم، من الضروري أن تتيح آلية تحديد سقف للأسعار حوافز كافية حتى يتسنى تخفيض التكاليف تدريجيا.
被监管公司若是私营公司,价格上限机制需要为逐渐降低成本提供适当的刺激。 - وهذه المنهجية، شأنها كشأن السقف السعري، تقوم على أساس التكاليف ولكن يمكن تعديل الإيرادات لغرض تحقيق المستخدم النهائي مكاسب من حيث الفعالية.
与价格上限一样,这种方法也是以成本为基础,但可因终端使用效率的提高调整收入。 - والأمم المتحدة لذلك طرف في عقود الأسعار القصوى المضمونة المبرمة مع مدير الإنشاءات ولكنها ليست طرفا في عقود الأشغال الحرفية.
因此,联合国虽然是与施工主管签订保证价格上限合同的当事方,但不是贸易合同的当事方。
价格上限的阿拉伯文翻译,价格上限阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译价格上限,价格上限的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
