人口迁徙阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ومن شأن تكرر حالات الجفاف أن يفاقم تلك المشاكل إذ يؤدي إلى خفض الإنتاج الزراعي ومسببا نقصا في الغذاء وهجرة سكانية.
11 一再发生的旱灾使农业减产,导致粮食短缺和人口迁徙,从而进一步加剧了问题严重性。 - وينبغي، في ضوء هذا المنظور، تعزيز جهود المجتمع الدولي من أجل القضاء على أسباب النزاعات القائمة في العالم، فهذه النزاعات هي الدافع وراء تنقل الأشخاص.
为此,应当凝聚国际社会的各种努力,以消除世界上各种导致人口迁徙的冲突的根源。 - وبتسبب تغير المناخ في اختلال التوازن الإيكولوجي، والتصحر، واستنفاد الموارد الطبيعية، وتشريد السكان، فهو يسهم اليوم في تفاقم حالات الأزمات والصراعات.
气候变化改变生态平衡并造成荒漠化、资源枯竭以及人口迁徙,它目前正在加剧危机局势和冲突。 - `1` هناك علاقة حاسمة ووثيقة بين حركة السكان والتمييز، بما في ذلك أشكال التمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
人口迁徙与包括种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象等形式在内的歧视有着重要的密切关系; - وينطوي هذا الحق أيضاً على حظر التنقلات السكانية القسرية أو الإبعاد الجماعي القسري إلى بلدان أخرى " (الفقرة 19).
这一权利也意味着禁止强迫人口迁徙或大规模驱逐人口到其他国家。 " (第19段) - وإضافة إلى هذه الأعمال، قطعت عملية التسجيل التي تضطلع بها هيئة العمل الاجتماعي أشواطا على صعيد تحديد هوية الشعوب الأصلية التي توجد في حالة تشرد وتوصيفها.
此外,在社会活动的登记注册方面,针对土着人口迁徙的记录和特征,也开展了大量的工作。 - فالتغيرات البيئية، مثل ارتفاع مستويات البحار، والظواهر الجوية الشديدة، ونقص أو تزايد هطول الأمطار، والتحولات في أنماط المرض عوامل يمكن أن تؤدي إلى نزوح السكان.
海平面升高、极端天气、降雨增多或减少等环境变化,以及疾病模式的改变,都能引发人口迁徙。 - غير أنه نظرا لانتشار أعمال العنف الجنسي على نطاق واسع والتنقلات السكانية الكثيفة في ذلك البلد، ارتفعت معدلات الإصابة لدى المشردين والجماعات التي استضافتهم.
但是,塞拉利昂境内普遍存在性暴力和大量人口迁徙,使流离失所者和东道国人口的感染率大为增高。 - وقد أدى التدهور المستمر في الدخل الزراعي وما نجم عنه من آثار في النظم الاقتصادية الريفية إلى حدوث هجرة هائلة باتجاه المدن، مع كل ما يصاحب ذلك من مشاكل.
农业收入逐渐恶化及其对农业经济的影响导致大量人口迁徙到城市,并且引发了各种问题。 - لا تزال الحالة في رواندا قيد الرصد الدقيق، لا سيما في شمال غربي البلاد حيث توجد دلائل على احتمال حدوث تحركات سكانية بسبب ازدياد التوتر.
卢旺达 31. 卢旺达的局势一直受到密切监测,特别是该国西北部,由于紧张升级,有人口迁徙的迹象。
人口迁徙的阿拉伯文翻译,人口迁徙阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译人口迁徙,人口迁徙的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
