Francais한국어Русский
登入 注册

亨廷顿阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"亨廷顿"的翻译和解释
例句与用法
  • وهناك بعض الدوائر المهتمة بالموضوع والتي تسعى بنشاط للأخذ بنظرية هنتينغتون المتعلقة بصدام الحضارات.
    某些利益集团正在大力鼓吹塞缪尔·亨廷顿的不同文明之间冲突的理论。
  • بينما يرى السيد ص. هنتنغتون أن النزاعات الحضارية ستمثل المرحلة اﻷخيرة من تطور النزاع في العالم الحديث.
    相反,S.亨廷顿则认为,文化冲突将成为现代世界各种冲突发展的最后阶段。
  • بينما يرى السيد ص. هنتنغتون أن النزاعات الحضارية ستمثل المرحلة اﻷخيرة من تطور النزاع في العالم الحديث.
    相反,S.亨廷顿则认为,文化冲突将成为现代世界各种冲突发展的最后阶段。
  • هذه أيضا هي الاستنتاجات التي توصل إليها الأستاذ جوزيف ناي وصمويل هنتينغتون، بجامعة هارفارد فيما نُشر لهما أخيرا من مقالات.
    这也是哈佛教授约瑟夫·奈和塞缪尔·亨廷顿在最近发表的论文中得出的结论。
  • لكن المناقشات المطولة بدأت نتيجة لتكهن هنتينغتون بـ " صدام الحضارات " .
    然而,亨廷顿关于 " 文明冲突 " 的预测引起人们长时间讨论。
  • ومن أصدق الأمثلة على هذا الانحراف الفكري، الذي ينشئ التمييز أو يبرره، الكتاب الجديد الذي أصدره صامويل هنتنغتون بعنوان " Who are We?
    这种从知识方面制造歧视或为歧视辩护的趋势的一个突出例子是塞谬尔·亨廷顿的新着作《我们是谁?
  • فمن غير المعقول القيام بدراسات تحليلية بهذا الإيجاز عن التطورات التي يشهدها عالمنا، وبطبيعة الحال عما أُطلق عليه صدام الحضارات الذي أبرزه صامويل هنتينغتون.
    我认为对我们世界的发展作如此简单的分析完全不可接受,当然,还有塞缪尔·亨廷顿突出强调的所谓文明的冲突。
  • إن بعض الصحفيين المدفوعين بالحاجة إلى التعليق نفضوا الغبار عن كتاب البروفيسور صمويل هنتنغتون المعنون " صدام الحضارات وإعادة صنع النظام العالمي " .
    记者们急于找到评论,于是拿起萨缪尔·亨廷顿教授那本名为《文明的冲突和世界秩序的重构》的书,掸掉了上面的尘土。
  • 更多例句:  1  2  3
亨廷顿的阿拉伯文翻译,亨廷顿阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译亨廷顿,亨廷顿的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。