FrancaisРусский
登入 注册

主权基金阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"主权基金"的翻译和解释
例句与用法
  • وقد تشترك المهارات والخبرات المتاحة في القطاعين العام والخاص لبعض البلدان النامية المتقدمة مع الصناديق السيادية للثروة في تنفيذ عدد كبير من المشاريع ذات الأولوية في أفريقيا.
    一些先进发展中国家的私人或公营部门的技术诀窍和专门知识可配合主权基金的财政资源,在非洲开展许多优先发展项目。
  • غير أن صناديق الثروة السيادية ليست دواءً لكل داء، إذ لا يمكنها أن تحلّ محل سياسة توزيع مُنصف للإيرادات القائمة على الموارد الطبيعية بين الحكومة الاتحادية والجهات الوسيطة والحكومات المحلية.
    但是,主权基金不是灵丹妙药,不能代替联邦政府、中层和地方政府之间公平分配基本来自自然资源的收入的政策。
  • دورها في إدارة الشركات " .
    他还指出,国际公司治理网络计划2008年3月5日在瑞典哥德堡举行的会议上将着重研讨 " 主权基金----其在公司治理中的作用 " 。
  • ومن المهم الإشارة إلى أن المبادئ التوجيهية المتعلقة بصناديق الثروة السيادية ليست أشد وطأة مما هي عليه بالنسبة للاستثمارات المؤسسية الكبيرة الأخرى، ولا تشكل عنصرا من عناصر التحيز وعدم الإنصاف في الرقابة المالية.
    重要的是主权基金准则不会比用于其他大型机构投资者的准则更加严苛,并且不会在金融监督中,独惠一方或失之偏袒。
  • ولجمع رؤوس الأموال اللازمة، يمكن الاستعانة بالوسائل القائمة والممكنة، مثل السندات الخضراء، والاستخدام المتزامن للتمويل بشروط ميسرة، والأسهم الخاصة وضمانات الاستثمار المتعدد الأطراف، وصناديق المعاشات التقاعدية والصناديق السيادية.
    现有和潜在的媒介手段,例如绿色债券,同时使用减让性供资、私募股权和多边投资担保,养恤基金和主权基金,都可用来增加所需资金。
  • (أ) آلية تمويل تتكون من صناديق سيادية، ومخصصات للإنفاق العام أعيد توجيهها، ومساهمات ثنائية ومتعددة الأطراف، ومؤسسات مالية دولية وإقليمية، وتمويل خاص، تتيح جميعها بلوغ المستوى المتوقع من التمويل المطلوب؛
    一个由主权基金、重新调整的公共支出、多边和双边捐款、国际和区域财政机制及私人筹资构成的供资机制,以达到所需投资的预期水平;
  • وأخيرا، من المحتمل أن تعاود الصناديق السيادية في بلدان الجنوب، التي كانت رائجة جدا قبل بدء الركود العالمي، الظهور كقنوات للاستثمار في البنى التحتية وتوفير الدراية الفنية لصالح البلدان النامية التي هي في أمس الحاجة إليها.
    最后,在全球衰退出现之前就已具有很大知名度的基于南方的主权基金可能作为发展中国家获得急需的基础设施投资和专门知识的渠道而再次出现。
  • وبالمثل، من الضروري توسيع نطاق السيطرة على جميع الهيئات المالية التي تشكل أنشطتها عامل خطر، بما في ذلك الصناديق السيادية والصناديق الاستثمارية، ووضع أنظمة محددة لكفالة أن تكون أموال المؤسسات المالية كافية لتعهداتها.
    同样,包括主权基金和投资基金在内的一些金融机构的活动带有风险因素,必须对所有这些机构实行管制,制定具体细则,以确保金融机构的资金足以进行它们的活动。
  • وينبغي إنشاء صناديق الثروة السيادية المموَّلة من إيرادات الموارد حالما يبدأ تدفق الإيرادات. وتحول هذه الخطوات دون ظهور مجموعة من الباحثين عن الريوع يُحتمل أن تُعرقل تحويل جزء من هذه الريوع في مرحلة لاحقة إلى صندوق ثروة سيادية.
    主权基金的资金来自资源收入,应该在这种收入开始流入的时候就立即建立,以免寻租者抱团,因为他们可能阻碍以后将这种租费收益的一部分转入主权基金。
  • وينبغي إنشاء صناديق الثروة السيادية المموَّلة من إيرادات الموارد حالما يبدأ تدفق الإيرادات. وتحول هذه الخطوات دون ظهور مجموعة من الباحثين عن الريوع يُحتمل أن تُعرقل تحويل جزء من هذه الريوع في مرحلة لاحقة إلى صندوق ثروة سيادية.
    主权基金的资金来自资源收入,应该在这种收入开始流入的时候就立即建立,以免寻租者抱团,因为他们可能阻碍以后将这种租费收益的一部分转入主权基金
  • 更多例句:  1  2  3
主权基金的阿拉伯文翻译,主权基金阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译主权基金,主权基金的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。