Русский
登入 注册

两年预算周期阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"两年预算周期"的翻译和解释
例句与用法
  • وهذا ناتج متكرر يلي دورة مدتها 3 سنوات، وهو لذلك غير متزامن مع دورة ميزانية السنتين المعمول بها بالأمم المتحدة، وسيظهر مرة أخرى كناتج غير متكرر في فترة السنتين 2010-2011
    这是一项三年周期的经常产出,因此与联合国两年预算周期不同步。 它将作为2010-2011两年期经常产出再次出现。
  • ذلك أن المشاريع التي يتم اتخاذ قرار بشأن أي منها بموجب الدورة البرنامجية المؤلفة من عامليـن، مثلا، محكومة بإمكانية محدودة لإدخال تعديلات عليها استجابة للمبتكرات التكنولوجية التي تظهر خلال فترة الميزانية.
    例如,在两年预算周期下,在周期开始时决定的项目,可以改变余地的是很有限的,因此无法根据在预算期间出现的技术创新进行调整。
  • احتياطي يُنشأ لكل دورة من دورات ميزانية السنتين، بمستوى يكفي لتلبية الاحتياجات غير المنظورة، وتمويل المشاريع أو مراحل المشاريع غير المتوقعة، وتحقيق أغراض أخرى قد يحددها مجلس الإدارة.
    为每个两年预算周期设立的储备金,其金额足以满足无法预料的需求,为未预见的项目或项目阶段提供经费,并用作理事会可能确定的其他用途。
  • احتياطي يُنشأ لكل دورة سنتين من دورات الميزانية، بمستوى يكفي لتلبية الاحتياجات غير المنظورة لتمويل المشاريع أو مراحل المشاريع غير المتوقعة، ولتحقيق الأغراض الأخرى التي قد يحددها مجلس الإدارة.
    为每个两年预算周期设立的储备金,其金额足以满足无法预料的需求,为未预见的项目或项目阶段提供经费,并用作理事会可能确定的其他用途。
  • احتياطي يُنشأ لكل دورة سنتين من دورات الميزانية، بمستوى يكفي لتلبية الإحتياجات غير المنظورة ولتمويل المشاريع أو مراحل المشاريع غير المتوقعة ، ولتحقيق الأغراض الأخرى التي قد يحددها مجلس الإدارة.
    为每个两年预算周期设立的储备金,其数额足以满足无法预料的需求,为未预见的项目或项目阶段提供经费,并用作理事会可能确定的其他用途。
  • احتياطي يُنشأ لكل دورة سنتين من دورات الميزانية، بمستوى يكفي لتلبية الاحتياجات غير المنظورة ولتمويل المشاريع أو مراحل المشاريع غير المتوقعة ، ولتحقيق الأغراض الأخرى التي قد يحددها مجلس الإدارة.
    为每个两年预算周期设立的储备金,其数额足以满足无法预料的需求,为未预见的项目或项目阶段提供经费,并用作理事会可能确定的其他用途。
  • وإذا ما قررت الجمعية العامة استخدام خيار التحوط للتخفيف من شدة التباين المرتبط بتقلب العملات، فإنه يوصى في تلك الحالة بتطبيق استراتيجية تحوط بسيطة نسبيا تشمل عقودا آجلة متتالية على مدى دورة الميزانية التي تستغرق سنتين.
    如果大会决定使用套期保值办法减轻因货币波动引发的可变性,则建议在整个两年预算周期中采用一个有层次的较简便的远期合约套期保值策略。
  • 37- كما ستتم إعادة تشكيل برامج المكتب المواضيعية المصدَّق عليها بين عامي 2011 و2013 وفقا للتوصيات الناتجة من تقييم النَّهج البرنامجي المتكامل، وتنقيحها لتتطابق مع دورة ميزانية فترة السنتين 2014-2015.
    2011年和2013年期间核准的毒品和犯罪问题办公室主题方案将按照综合方案编制办法评价的建议进行改写,并按照2014-2015两年预算周期进行修订。
  • ورداً على الشواغل المتعلقة بالمخاطر المرتبطة بتقلبات أسعار الصرف التي يمكن أن تُدمج في دورة الميزنة على أساس السنتين، قال المراقب إن المفوضية كانت تتوقع سنة 2006 ما يقارب 15 مليون دولار من الأرباح المتأتية من أسعار الصرف.
    针对由于汇率浮动的风险可加剧恶化两年预算周期情况的关注,财务主任答复说,难民署预期2006年将会在汇率上获得约1,500万美元的收益。
  • واستجابة لنداءات الأونروا، زاد الاتحاد الأوروبي من تمويله للفترة 2002-2005 إلى 237 مليون يورو، مما من شأنه أن يمثل قاعدة مالية متينة للتعاون بين الاتحاد الأوروبي والأونروا خلال دورتي ميزانية فترتي السنتين التاليتين.
    响应工程处的呼吁,欧盟将其2002-2005年捐款的数额扩大到23 700万欧元,这是欧盟同工程处在以下两个两年预算周期期间开展合作坚实的财政基础。
  • 更多例句:  1  2  3
两年预算周期的阿拉伯文翻译,两年预算周期阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译两年预算周期,两年预算周期的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。