不干涉原则阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وينبغي لأفغانستان وجيرانها اتباع مبادئ عدم التدخل وألا يشكل أي منهم خطرا على الآخر.
阿富汗及其邻国应遵循不干涉原则,彼此不应构成威胁。 - فالنص يحقق التوازن الصحيح بين حماية الضحايا ومبادئ سيادة الدول وعدم التدخل.
案文在保护受害者与国家主权和不干涉原则之间实现了适当平衡。 - وتسري هذه الملاحظة على المبادئ الإنسانية تماما كما تسري على مبدأي السيادة وعدم التدخل.
这对于人道主义原则,如对主权和不干涉原则一样,都是合理的。 - وفيما يتعلق بمبدأ سيادة الدول، يكفل مبدأ عدم التدخل الحفاظ على المساواة بين الدول في السيادة().
在国家主权原则方面,不干涉原则旨在维持各国的主权平等。 - وهو يعكس مبدأي السيادة وعدم التدخل، وكلاهما مقبول دوليا بوصفهما أساسين من أسس صرح القانون الدولي.
这反映的是主权和不干涉原则,两者都是国际法框架公认的基石。 - وفي ضوء التزام ليبيا الصارم بمبادئ عدم الانتقائية وعدم التدخل، إنها سوف تصوِّت معارضة مشروع القرار.
鉴于利比亚坚决遵守非选择性和不干涉原则,该国将投票反对该决议草案。 - وأعتقد جازما بأنه يمكن لمزيد من التعاون الإقليمي والالتزام بمبدأ عدم التدخل أن يساهمان إلى حد بعيد في تحقيق الاستقرار الإقليمي.
我坚信,加强区域合作和坚持不干涉原则,可大大促进区域稳定。 - إن مبدأ عدم التدخل يجب تقييده بواجب توفير الحماية، وخاصة حيث تكون الحكومة مقصرة في هذا الواجب.
不干涉原则必须受保护义务限制,在政府未能履行这项义务的地方尤应如此。
不干涉原则的阿拉伯文翻译,不干涉原则阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译不干涉原则,不干涉原则的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
