不可靠性阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وهما مسألتان يكتنفهما شك كبير - فإن سوق خفض انبعاثات الغازات المستند إلى الغابات قد يتسع لمئات مﻻيين اﻷطنان من الكربون وبﻻيين الدوﻻرات في السنة.
视项目的合格标准和排放减少的制造费用而定-现在这两者的不可靠性极高-森林排放减少的市场可能涉及每年亿万吨的碳和几亿的美元。 - وباﻹضافة إلى ذلك لم يشرح القاضي بما فيه الكفاية المجازفة المتمثلة في تحديد الهوية داخل قفص اﻻتهام، ولم يوجﱢه انتباه هيئة المحلفين على النحو المناسب إلى المخالفات التي ينطوي عليها طابور تحديد هوية السيد هارفي.
法官也没有充分地解释当庭指认的不可靠性,没有让陪审团注意针对Harvey先生的列队指认过程中的不正常情况。 - وباﻹضافة إلى ذلك لم يشرح القاضي بما فيه الكفاية المجازفة المتمثلة في تحديد الهوية داخل قفص اﻻتهام، ولم يوجﱢه انتباه هيئة المحلفين على النحو المناسب إلى المخالفات التي ينطوي عليها طابور تحديد هوية السيد هارفي.
法官也没有充分地解释当庭指认的不可靠性,没有让陪审团注意针对Harvey先生的列队指认过程中的不正常情况。 - 23- ولاحظت لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة تعاطي المخدرات، التابعة لمنظمة الدول الأمريكية، أن عوامل مختلفة، منها عدم موثوقية مصادر التمويل، قد أثّرت في تنفيذ برامج التنمية البديلة واستدامتها في المنطقة.
美洲国家组织的美洲药物滥用管制委员会(CICAD)表示,该地区替代发展方案的实施和可持续性受到了各种因素影响,包括供资的不可靠性。 - وساق مثالا على طبيعة المعلومات غير الموثوقة الواردة في التقرير، فقال إن التقرير زعم أن ما بين سجينين وثلاثة سجناء يدفنون كل ليلة منذ عام 1998 بسبب وفاتهم جراء التعذيب الذي يُخضعون له.
他在举例说明该报告中所载资料的不可靠性时指出,该报告声称,自1998年以来,每天夜间有两、三个摩洛哥战俘因所遭受的酷刑而被埋葬。 - وما زال عدد كبير من المحطات، ولا سيما في أفريقيا، يتلقى يوميا البرامج الإذاعية عبر الهاتف، وقد أكدت تلك المحطات في إطار الدراسة الاستقصائية عدم موثوقية هذه الطريقة والصعوبات التي كثيرا ما تتسبب فيها لها.
许多电台,尤其是非洲的电台,继续通过电话线接收每天的材料传送,而且它们通过调查,确认了它们在使用此一办法时常常遇到的不可靠性和困难。 - وقد أبلغ عن أنه يمكن استخدام الميثان المنتج خلال العملية لكي يشكل ما يكفي من الهيدروجين لتشغيل العملية بعد ذلك.(92) بيد أن وحدة إنتاج الهيدروجين ابتليت بمشاكل تتعلق بالمعولية في الماضي.(93) ومن بين المواد الأخرى المطلوبة مادة كاوية من أجل الغسيل الحمضي.(94)
95 然而,以往由于生产氢的设备方面存在的不可靠性,因此曾使这一生产设备趋于瘫痪。 96 所需其他材料包括用于酸性气体洗涤器的苛性碱。 97 - وقد أبلغ عن أنه يمكن استخدام الميثان المنتج خلال العملية لكي يشكل ما يكفي من الهيدروجين لتشغيل العملية بعد ذلك.(94) بيد أن وحدة إنتاج الهيدروجين ابتليت بمشاكل تتعلق بالمعولية في الماضي.(95) ومن بين المواد الأخرى المطلوبة مادة كاوية من أجل الغسيل الحمضي.(96)
94 然而,以往由于生产氢的设备方面存在的不可靠性,因此曾使这一生产设备趋于瘫痪。 95 所需其他材料包括用于酸性气体洗涤器的苛性碱。 96 - أما فيما يتعلق بمجالات العمل الجديدة، فسيرحب وفده بوضع دليل لاتفاقية نيويورك كأداة لتفسيرها وتطبيقها بالطريقة نفسها، مما من شأنه أن يحول دون الالتباس ويحد من خطر انحراف الدول عن جوهر الاتفاقية.
至于新的工作领域,加拿大代表团欢迎为《纽约公约》制订一项指南,作为促进其统一解释和适用的工具,以避免发生不可靠性,同时限制国家惯例偏离公约基本内容的危险。 - أو حتى تلك التكنولوجيا ذاتها إذا ما استُعملت بشروط مختلفة اختلافا طفيفا - تصبح مسبقا أيضا غير جديرة بالتعويل عليها، أو على أقل تقدير تقع محل الاشتباه المستنتج مسبقا في عدم جدارتها بالتعويل عليها.
这种办法的不利方面是,一旦预先判断使用某一特定技术(除其他条件外)具有假定的可靠性,则所有其他技术,甚至是在稍有不同的条件下使用的同一技术,就具有假定不可靠性,至少是具有假定不可靠性的嫌疑。
不可靠性的阿拉伯文翻译,不可靠性阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译不可靠性,不可靠性的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
