不具约束力的文书阿拉伯语怎么说
例句与用法
- 174- خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، كان مما لـه أهمية كبرى الإجراءات المتخذة لتنفيذ صكوك ملزمة أو غير ملزمة وإنفاذها.
在本报告所涉期间,采取行动以实行和强制执行具有约束力或不具约束力的文书是至关重要的。 - فبعضها أيد اعتماد صك ملزم قانوناً في حين أيد البعض الآخر اعتماد صك غير ملزم قانوناً.
有些政府支持通过一项在法律上具有约束力的文书,也有些主张将其制定为在法律上不具约束力的文书。 - وخطط العمل الدولية صكوك غير ملزمة وضعت ضمن إطار مدونة السلوك وتنطبق على جميع الدول والكيانات وصيادي الأسماك.
国际行动计划是不具约束力的文书,是在《行为守则》框架内拟定的,适用于所有国家、实体和渔民。 - 92- وأُعرب عن رأي مفاده أنه إذا كان من شأن قواعد الشفافية أن تشكّل صكا غير ملزم، كأن تكون في هيئة مبادئ توجيهية، فلن تُثار مسألة الانطباق.
据认为,透明度规则如采取准则等不具约束力的文书的形式,将不会产生适用性问题。 - واعتمدت استراتيجية منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة لتحسين المعلومات بشأن حالة مصائد الأسماك والاتجاهات السائدة فيها في عام 2003 باعتبارها صكا غير ملزم().
《粮农组织改进捕捞渔业状况和趋势信息战略》于2003年通过,是一项不具约束力的文书。 - وبالإضافة إلى ذلك، يوجد عدد من الصكوك الهامة غير الملزمة التي التزمت فيها الدول بالوفاء بأهداف متصلة بمعالجة الآثار الناجمة عن تحمض المحيطات.
此外,还有一些重要的不具约束力的文书,其中各国承诺实现与消除海洋酸化的影响有关的目标。 - وفي حين تستطيع الصكوك المستندة إلى السوق والنهج الابتكارية غير التنظيمية أن تشدد القيود على الممارسات التجارية للشركات، فإنها أدوات طوعية في طابعها، أي غير ملزمة.
基于市场的手段和创新的非规范性办法可以提高企业的业务实践标准,但其性质属于自愿,不具约束力的文书。 - لاحظ الخبراء أن بعض وكالات الأمم المتحدة، وفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية، قد أشاروا إلى الإعلان بوصفه صكا غير ملزم، معتبرين ذلك أمرا مضللا.
专家们指出,一些联合国机构和机构间支助小组说《宣言》是一份不具约束力的文书,专家们认为这是误导。 - ونشجع جميع البلدان على المشاركة في المفاوضات الرامية إلى وضع مشروع المدونة في صورته النهائية وإلى التوقيع على هذا الصك غير الملزم في عام 2002.
我们鼓励所有国家参加谈判,以最后确定守则草案,并在该项不具约束力的文书于2002年开放供签署时签署该文书。
不具约束力的文书的阿拉伯文翻译,不具约束力的文书阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译不具约束力的文书,不具约束力的文书的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
