ناتج محلي إجمالي的中文
例句与用法
- ومع هذا، فإنها لا تزال بلدا ناميا، حيث تتميز بقاعدة اقتصادية ضعيفة إلى حد ما، وبارتفاع عدد سكانها، وبوجود ناتج محلي إجمالي فردي لا يبلغ سوى خـمْس المتوسط السائد بالعالم في عام 2001.
然而,它仍然是一个发展中国家,经济基础相当薄弱,人口众多,2001年人均国民生产总值仅为世界平均数的五分之一。 - وتسعى لكسمبرغ إلى تحديد ناتج محلي إجمالي للرفاه كمؤشر للتقدم المحرز في الخدمات الصحية والتعليمية، إضافة إلى تنفيذ مبادرة جواز السفر الثقافي، التي ترمي إلى تيسير وصول الجميع إلى المؤسسات والبرامج الثقافية.
卢森堡将引入福利GDP概念,作为衡量卫生和教育服务方面进展的指标,并开展文化护照倡议,目的是便利人人都能享受文化机构和方案。 - وفي ظروف صعبة بعد الصراع، واصلت بوروندي إحراز تقدُّم في عام 2006 في جهودها الخاصة بالإصلاح الاقتصادي الكلي، مع ناتج محلي إجمالي حقيقي يبلغ حوالي 5 في المائة وتضخُّم يحتل أرقاماً أحادية منخفضة.
在冲突后的困境中,布隆迪的宏观经济改革在2006年继续取得进步,国内总产值的实际增长率约为5%,通货膨胀率较低,一直是一位数。 - 815- إن الهيكل الأساسي الذي يقدم الدعم للتنمية الثقافية هيكل معقد يتشكل من شبكة مؤسسات تمتد عبر 000 5 دائرة في البرازيل، رغم أنها أكثر تمركزاً في الولايات والمناطق ذات معدلات ناتج محلي إجمالي أعلى.
对文化发展提供支持的基础结构十分复杂,构成一个遍布巴西5 000多个地区的机构网格,尽管更多地集中在国内生产总值比率较高的州和地区。 - وبرغم تحقيق ناتج محلي إجمالي يضاهي المعايير الأوروبية، فضلاً عن احتياطي لا يُستهان به، فإن الجزر تواجه تحدّيات اقتصادية تفاقمت بفعل العزلة النسبية والمحاولات الانتقامية الأرجنتينية لخنق اقتصادها.
尽管其国内生产总值已达到欧洲标准,且资源储备相当可观,但群岛面临着经济挑战,并且相对孤立的地理位置和阿根廷欲扼杀其经济的报复性企图加剧了这些挑战。 - وتعهد المؤتمر بمواصلة تعزيز الجهود الرامية إلى تنسيق وترشيد برامج اﻻنعاش اﻻقتصادي، وإعطاء مزيد من الزخم ﻷسواق المنطقة الناهضة التي تضم ما يزيد على ١٩٠ مليون نسمة مع وجود ناتج محلي إجمالي يزيد في مجموعه عن ١٦٠ بليون من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة.
首脑会议加紧协调其经济重建方案并使这些方案合理化,以便进一步推动该区域人口超过1.9亿、国内总产值超过1 600亿美元的新兴市场。 - ففي مرحلة ما من السبعينات والثمانينات، كانت ناورو تسجِّل أعلى ناتج محلي إجمالي للفرد في العالم؛ أما اليوم فيفتقر الكثيرون في ناورو إلى مصدر دخل ويعانون ظروف سكن متردية ووصولاً محدوداً إلى ماء الشرب والغذاء الطازج.
在1970年代至1980年代期间,瑙鲁的人均国民生产总值是世界上最高的。 目前,许多瑙鲁人没有收入来源,居住条件极差;清洁用水和新鲜食品供应量不足。 - أما إذا كانت اﻹجابة " ﻻ " ، فإننا في هذه الحالة بالذات نواجه من البداية إمكانية تقدير اﻹنفاق على ناتج محلي إجمالي عالمي كل مكوناته تعادﻻت قوة شرائية معدلة.
如果答案是 " 否 " ,那么在这种特殊情况下,我们就正在从头放弃估计其所有成分都按购买力平价调整的世界国内生产总值的支出的可能性。 - فبلدان مجموعة اﻟ ١١ اﻷوروبية التي تضم ٢٩٠ مليون من السكان ولها ناتج محلي إجمالي يماثل تقريبا نظيره في الوﻻيات المتحدة. وتُساهم بما يقرب من خُمس الناتج العالمي والتجارة العالمية )باستثناء التجارة فيما بين البلدان اﻷوروبية()٣٦(، ستصبح منطقة واسعة جدا بعملة واحدة.
欧元11个创始国人口共计2.9亿,国内生产总值大致等于美国,几乎占世界产出和贸易的五分之一(不包括欧盟内部贸易), 将成为一个很大的单一货币地区。 - وجدير بالملاحظة أنه بينما طرأ بعض الانخفاض في استخدام الموارد لكل وحدة ناتج محلي إجمالي (فصل نسبي)، فقد طغى على هذا الانخفاض الزيادة في الناتج المحلي الإجمالي، مما أدى بالتالي إلى زيادة الاستخدام المطلق للمواد والطاقة - أو ما يسمى بالتأثير الارتدادي.
值得注意的是,虽然国内总产值每个单位所用资源略有减少(相对脱钩),却被国内总产值的增加所超过,因此造成材料和能源的绝对使用量增加 -- -- 所谓反弹作用。
ناتج محلي إجمالي的中文翻译,ناتج محلي إجمالي是什么意思,怎么用汉语翻译ناتج محلي إجمالي,ناتج محلي إجمالي的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
