登入 注册

ملكية جماعية的中文

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"ملكية جماعية"的翻译和解释
例句与用法
  • ومنحت اللجنة الوطنية المعنية برسم حدود أراضي الشعوب الأصلية وموئلها إلى هنود يوكبا الذين يبلغ عددهم حوالي 500 5 نسمة سندات ملكية جماعية تغطي 500 41 هكتار.
    负责界定土着人民土地和住房的国家委员会在行使职权的过程中,赋予大约5 500 名印第安Yukpa人将近4.15万公顷集体土地拥有权。
  • كما يحظى شعبا ناسو وبريبري الأصليان بحماية القوانين التي تنشئ إجراء خاصاً لمنح ملكية جماعية لأراضي السكان الأصليين الذين لا يعيشون ضمن مناطقهم.
    另外两个民族(Naso和 Bribri)的土着居民也受到了法律的保护,法律专门就土着领地以外的土着居民土地集体所有制的裁定程序做出了规定。
  • وللشعوب الأصلية أيضا الحق في تقرير المصير على شكل ملكية جماعية للأراضي، وحماية أماكنها المقدسة، وفي كفالة احترام وتعزيز معارفها التقليدية، وطبها التقليدي، وطقوسها، ورموزها الدينية، ولباسها، وملكيتها الفكرية الجماعية.
    他们还享有自决权,表现形式为:享有集体土地所有权,圣地受保护、尊重和促进传统知识、传统医药、礼仪、符号和服饰及集体知识财权。
  • ولما كانت هذه المعارف مملوكة ملكية جماعية فليس من السهل حمايتها عن طريق نظام الملكية الفكرية الحالي، حيث أنه يمنح الحماية لفترة محدودة للابتكارات والأعمال الأصلية المملوكة لأفراد محددين أو لشركات مسماة (3).
    由于它属于集体所有,就不容易受到现行知识产权制度的保护,这种制度在有限的时期内为列名的个人或公司的发明和原创作品提供保护。
  • ورصدت المفوضية بالتعاون مع منظمة العمل الدولية وغيرها من شركاء التنمية، الجهود المبذولة على صعيد البلد من أجل أن تنظم الشعوب الأصلية صفوفها وتحصل على الاعتراف بها باعتبارها كيانات قانونية وتطلب سندات ملكية جماعية للأراضي، على النحو المقرر في القانون المحلي.
    它与劳工组织等发展伙伴合作,监督并支持全国土着人民作为法律实体组织并获得承认以及根据本国法律申请集体土地权的努力。
  • إعادة جميع الممتلكات الحكومية والعامة والمملوكة ملكية جماعية والممتلكات الخاصة وبشكل خاص البريد والبرق والهاتف، وشبكة الإمداد بالكهرباء، والسكك الحديدية، والمصارف، والمناجم، والمصانع والشركات الخاصة التي صودرت بشكل غير قانوني، إلى مالكيها الشرعيين.
    将所有非法夺取和占有的国家财产、公共财产、社会财产和私人财产,主要是邮电局、供电系统、铁路、银行、矿场、工厂和私人企业,还给合法拥有者;
  • إذ لا بد من ملكية جماعية والتزام مشترك بعملية التحول وبأساليب عمل جديدة في جميع أجزاء أي منظمة؛ فمن دون هذه الملكية وهذا الالتزام، لا يمكن أن تنجح أي نظم جديدة لأعمال المؤسسة قائمة على تكنولوجيا المعلومات.
    全组织都应发挥集体主导作用,并对业务改革和新业务流程承担共同承诺,没有这种主导作用和承诺,新的信息技术支持的业务系统就不可能取得成功。
  • تعرض هذه الوثيقة معلومات بشأن التقدم الحاصل في تسجيل أراضي المجتمعات الأصلية باعتبارها ملكية جماعية في كمبوديا، فضلا عن الردود على استبيان الأمانة العامة المتعلق بتنفيذ توصيات منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية وغير ذلك من المعلومات ذات الصلة.
    本文件介绍了柬埔寨土着社区集体土地所有权登记的进展情况,以及对秘书处关于土着问题常设论坛问题建议执行情况问卷的答复和其他有关资料。
  • وأضافت أن تلك العملية كانت ناجحة بدرجة كبيرة في بابوا غينيا الجديدة، التي تؤكد قوانينها استقﻻل العشائر وحقوقها بصفتها اﻷوصياء على هذه الموارد المملوكة ملكية جماعية مثل اﻷرض، والتي تعد بالتالي نموذجا للتنمية التي تتمركز حول الناس حقا.
    这一进程在巴布亚新几内亚基本上是成功的;该国法律承认氏族作为土地等共有资源的保管人的自治权及各项权利,因而成为真正以人民为中心的发展范型。
  • 更多例句:  1  2  3  4
ملكية جماعية的中文翻译,ملكية جماعية是什么意思,怎么用汉语翻译ملكية جماعية,ملكية جماعية的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。