مرحلة بدء التشغيل的中文
例句与用法
- أنجزت بعثة شرطة الاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك مرحلة بدء التشغيل وبدأت مرحلة تتسم بقدر أكبر من الأعمال التنفيذية يكون التركيز الرئيسي فيها على تنفيذ مشاريع صُممت في إطار البرامج السبعة التي وضعتها البعثة.
欧盟警察特派团的启动期已经结束,从此进入深入执行任务的阶段。 该阶段的重点将是执行欧盟警察特派团七个方案下设定的项目。 - وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن من المتوقع تفعيل القدرات التمكينية المتعلقة بالبعثة في مرحلة بدء التشغيل عن طريق الجمع بين القدرات العسكرية والتجارية والقدرات الداخلية في مجالات الطيران والرعاية الطبية والإشارات والنقل.
行预咨委会询问后获悉,在中非稳定团开办阶段,预计航空、医疗、信号和运输领域的支援能力将通过综合军事、商业和内部能力提供。 - تطوَّر مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، منذ إنشائه، من مرحلة بدء التشغيل ليصبح كيانا مكتملا يدعم العنصرين العسكري والشرطي لبعثة الاتحاد الأفريقي بينما يعمل في بيئة أمنية من المستوى السادس.
非索特派团支助办自成立以来,已走过了初始阶段,成为一个在六级安全环境中运作的成熟的实体,为非洲联盟的军事和警察构成部分提供支助。 - وتعكس الموارد البالغة 609.5 ملايين دولار المقترحة للإنفاق على البعثة أنماط النشر واستخدام الموارد للبعثات السابقة في مرحلة بدء التشغيل خلال السنة الأولى من العمليات، وهي تقتصر على ما يمكن تحقيقه بشكل واقعي خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
维持特派团所需的6.095亿美元拟议资源反映的是以前的新创特派团在第一年运行期间的部署和资源使用模式,仅限于计入这一时期实际可行的工作。 - ومع أن البعثة تستكمل من فورها مرحلة بدء التشغيل فإنها ولا تزال تواجه معدل شغور يتجاوز 60 في المائة في الموظفين الدوليين. وأجري استعراض أولي للهيكل التنظيمي للبعثة كجزء من عملية إعداد الميزانية على النحو المطلوب من قِبَل اللجنة.
尽管特派团刚刚完成启动阶段,而且国际工作人员依然面临超过60%的空缺率,还是按照委员会的要求,作为编制预算工作的一部分,对组织结构进行了初步审查。 - وينبغي لمثل هذا الترتيب أيضا أن يهدف إلى إنشاء بعثة تابعة للاتحاد الأفريقي بمقاييس الأمم المتحدة قدر الإمكان، مما لن يزيد إلى أقصى حد من احتمال النجاح في مرحلة بدء التشغيل فحسب، بل سييسّر أيضا عملية الانتقال التي ستقع في نهاية المطاف.
这样一种安排还应力求建立一个尽可能达到联合国标准的非洲联盟特派团,这样不仅能在开办阶段就尽可能扩大成功的可能性,而且还会便利最终的过渡进程。 - ومع اقتراب المشروع من مرحلة بدء التشغيل الحرجة، سيكون من المهم أن تقوم اللجنة التوجيهية للمشروع بتحديث سجل المخاطر بانتظام واستعراضه بالتفصيل في كل اجتماع، وأن تحدَّث استراتيجيات تخفيف حدة المخاطر أو توضع في حال عدم وجودها.
随着这个项目临近关键的 " 正式启动 " 阶段,项目指导委员会的每次会议必须对风险登记册进行定期更新和详细审查,并且更新或制订缓解战略。 - ووفقا للأمين العام، تدل الملاحظات الأولية على أن هذا النموذج ساهم، في جملة أمور، بشكل إيجابي في مرحلة بدء التشغيل مما يتيح إذ سمح بالعرض السريع للتمويل لمدة عام كامل، والتركيز الفوري على انضباط الميزانية، ومواءمة الموارد لحافظة التمويل المحدودة (المرجع نفسه، الفقرة 28).
秘书长说,早期的观察显示,该模式可以迅速列报全年的供资提案、直接强调预算纪律并调整资源以适应有限的资金封套,为新开办环境作出了积极的贡献(同上,第28段)。 - ويدعم شاغل هذه الوظيفة البعثة المتكاملة خلال مرحلة بدء التشغيل عن طريق تقديم المساعدة فيما يتعلق بإلحاق الأفراد المدنيين والنظاميين، وإدارة الاستحقاقات، وعن طريق دعم إنشاء جدول ملاك الموظفين، وتنسيق عملية تحديد الموظفين المدنيين الدوليين وتعيينهم ونشرهم في فترات زمنية ضيقة.
任职者负责在马里稳定团开办阶段向其提供支助,协助文职人员和军警人员入职和待遇管理的工作,协助编订人员配置表,帮助协调在紧迫时限内物色、征聘和部署国际文职人员的工作。 - وسيتطلب دعم النشر السريع لكل من العسكريين والشرطة خلال مرحلة بدء التشغيل التغلب على تحديات لوجستية شديدة لأن دارفور منطقة واسعة ونائية وقاحلة، وذات ظروف بيئية قاسية، واتصالات متخلفة وبنية تحتية سيئة وطرق مواصلات برية وخطوط إمداد طويلة تأتي من بورسودان.
为了在起步阶段快速部署军队和警察,必须克服严峻的后勤挑战,因为达尔富尔是一个广袤、偏远和干旱的地区,环境恶劣,通讯落后,基础设施薄弱,通往苏丹港的陆地运输和供应线漫长。
مرحلة بدء التشغيل的中文翻译,مرحلة بدء التشغيل是什么意思,怎么用汉语翻译مرحلة بدء التشغيل,مرحلة بدء التشغيل的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
