مجموعة الثلاثة的中文
例句与用法
- وينبغي تحديد معايير واضحة لتمديد نطاق الحصانة الشخصية لتشمل أشخاصاً خارج ما يسمى " مجموعة الثلاثة " ، وينبغي زيادة التعاون بين الدول بشأن المسائل المتصلة بحصانة مسؤولي الدول، كما ينبغي التسليم بأن حق التنازل عن هذه الحصانة ثابت للدولة، لا للمسؤول.
应定出将属人豁免权扩展到所谓的三种人以外的明确标准,应加强各国就有关国家官员豁免权问题进行的合作,并应认识到放弃此种豁免的权利在于国家而不在于官员。 - فيما يتعلق بمسألة تحديد مَن يتمتع مِن المسؤولين بالحصانة الشخصية، أُبدي التأييد لمبدأ تمتع مجموعة الثلاثة (رؤساء الدول أو الحكومات ووزراء الخارجية) بهذه الحصانة بحكم القانون الموجود، وارتأت بعض الوفود إمكانية توسيع نطاقها لتشمل مسؤولين آخرين.
关于哪些官员可享有属人豁免的问题,有代表团表示支持根据现行法三巨头(国家元首或政府首脑和外交部长)享有这种豁免概念,另有一些代表团认为,属人豁免也可以扩展到其他官员。 - ويعتقد وفده أن مجموعة الثلاثة - المتمثلة في رئيس الدولة ورئيس الحكومة ووزير الخارجية - تتمتع بالحصانة الشخصية التامة، على نحو معترف به في القانون الدولي العرفي ومن جانب محكمة العدل الدولية، وأن كبار المسؤولين الآخرين يمكن أن يتمتعوا هم أيضاً بهذه الحصانة بفضل مهامهم الوظيفية.
他的代表团认为三种人(troika),即国家元首、政府首脑和外交部长应获得充分属人豁免,这一规则在国际习惯法和国际法院得到确认,其他高级官员可能也可因其职务而享有此种豁免。
- 更多例句: 1 2
مجموعة الثلاثة的中文翻译,مجموعة الثلاثة是什么意思,怎么用汉语翻译مجموعة الثلاثة,مجموعة الثلاثة的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
