登入 注册

عنف طائفي的中文

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"عنف طائفي"的翻译和解释
例句与用法
  • ومن ثم، يُتوقع أن تؤدي موجات الجفاف في المستقبل إلى عنف طائفي وحروب أهلية بل وحروب بين الدول.
    因此,预计干旱可能引发族群暴力和国内战争,甚至在未来引发国与国之间的战争。
  • 13-ورغم تنوع المجتمع البوتاني، لم يحدث أي عنف طائفي أو ديني ولا يوجد أي توتر أو خلاف مجتمعي.
    尽管不丹社会成份多种多样,但没有发生过教派或宗教暴力行为,也不存在社会紧张或不和谐现象。
  • وهناك أيضا عنف طائفي وإثني في شرق تشاد خاصة بين المجتمعات المحلية العربية وغير العربية تؤججها نزاعات عشائرية وتنافس على موارد الرزق مثل المياه والمراعي.
    乍得东部还出现了族裔间和基于族裔的暴力,主要是在阿拉伯和非阿拉伯社区之间,而部族间争端以及对水源和牧场等生计资源的争夺则助长了这种暴力。
  • ووردت أيضا من أبنغورو في الشرق، تقارير أخرى تفيد بوقوع أعمال عنف طائفي ومع ذلك ظل الهدوء يسود أبيدجان وإن عمها الشعور بالانزعاج إزاء انعدام الأمن نتيجة ارتفاع معدل الجريمة في المدينة وحولها.
    从东部的阿本古鲁也接到关于族群间暴力冲突的报告,不过阿比让却保持平静,但由于该市及周围地区犯罪率上升,人们普遍对安全存在不安心理。
  • وأضاف أنه في الوقت الذي يرحب فيه بتعليقات من زاوية الإجراءات الخاصة حول الحالة في بلده، يود التأكيد على أن بابا الأقباط نفسه أدان مؤخراً محاولات البعض لتصوير الحالة بأنها عنف طائفي أو ديني ضد الأقليات وينبغي مراعاة ذلك النداء باحترام.
    虽然他欢迎特别程序对埃及局势的评论,但科普特教皇本人最近谴责某些人试图把这种局势描述为针对少数群体的宗派或宗教暴力,应恭敬地听取该呼声。
  • بيد أن هذا العام قد شهد تصاعداً في النزاع في ولاية كاشين ووقوع عنف طائفي في ولاية راخين أدى إلى موجات جديدة من النزوح الداخلي وعمليات نزوح للاجئين بحراً مما أحدث تأثيراً بعيد المدى في جميع أرجاء منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    这一年由于克钦邦的冲突升级以及在若开邦出现部落之间的暴力造成新一轮的国内流离失所人潮和难民从海上逃离,这给整个亚太地区造成了深远的影响。
  • وقامت لجنة القضاء على التمييز العنصري على وجه الخصوص بوضع إجراءات أخرى خاصة بها للإنذار المبكر والتحرك السريع من أجل التصدي للانتهاكات الخطيرة للحقوق التي تتمتع بها الجماعات العرقية أو الإثنية في جميع أنحاء العالم ومنع تلك الانتهاكات، والتحذير من المواقف التي تؤدي إلى عنف طائفي أو تهدد بوقوعه.
    消除种族歧视委员会特别进一步制定了《早期预警和应急行动程序》,以应对和防止全世界不同种族或族裔群体享有的权利遭到严重侵犯,并提醒人们注意民族暴力局势或威胁。
  • 更多例句:  1  2
عنف طائفي的中文翻译,عنف طائفي是什么意思,怎么用汉语翻译عنف طائفي,عنف طائفي的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。