عفو خاص的中文
例句与用法
- ويعود الفضل في ذلك إلى أن لا صدور قانونَي العفو العام ولا إصدار قرارات عفو خاص يعفي من المسؤولية عن اختطاف الأطفال وتبديل أحوالهم المدنية.
这是因为赦免法和赦罪都不涵盖绑架儿童的责任以及改变这些人的公民地位。 - (ج) ثم إبطال هذا الحكم أو صدور عفو خاص عنه على أساس واقعة جديدة أو واقعة حديثة الاكتشاف تحمل الدليل القاطع على وقوع خطأ قضائي.
(c) 其后根据新的或新发现的事实确实证明发生误判而推翻定罪或给予赦免。 - على الدولة التي يوجد الشخص المدان بأحد سجونها ويجيز قانونها إصدار عفو خاص عنه أو تخفيف الحكم الصادر عليه أن تخطر المحكمة الخاصة بذلك.
如果按照监禁被定罪人国家的适用法律, 被定罪人有资格获得免罪或减刑,则有关国家应将此情况通知特别法庭。 - وبناء على استنتاج أن إعمال حق صاحب البلاغ في إعادة النظر في قضيته قد أُخّر بلا لزوم، ترى اللجنة أن من غير الضروري النظر في ادعاء صاحب البلاغ المتصل بعدم قدرته على التماس عفو خاص أو إبدال عقوبته.
鉴于已裁定提交人的复审权受到不当拖延,委员会认为没有必要处理关于提交人不能申请赦免或减刑的诉称。 - و بالإضافة إلى ذلك، تنص المادة 18 بوضوح على ألا يستفيد المتورطون في حالات الاختفاء القسري من أي قانون عفو خاص أو أي إجراء مماثل آخر قد يترتب عليه إعفاء هؤلاء الأشخاص من أي محاكمة جنائية أو عقوبة.
此外,第18条明确规定,制造强迫失踪事件的犯罪者不得享受任何特别赦免法或可能使他们免受刑事起诉或制裁的其他类似措施。 - وعلى الرغم من أن قرار المحكمة كان يتعلق بقضية محددة، فيمكن تطبيقه على حالات عفو خاص مُنح لجنود وأعضاء آخرين في قوى الأمن، حيث يشكل ذلك سابقةً هامةً فيما يتعلق بنظر المحكمة العليا في قضايا من هذا القبيل(20).
尽管最高法院仅是对一个案件做出判决,但其效果会影射到对其他军人和武装力量成员的赦免,使之在不久的将来也会步其后尘来到最高法院听候判决。 - كما يحث الفريق العامل بقوة جميع الدول على الامتثال للمادة 18 التي تقضي بأن لا يستفيد الأشخاص الذين ارتكبوا أفعال الاختفاء القسري من أي قانون عفو خاص أو أي إجراء مماثل قد يترتب عليه إعفاؤهم من أية محاكمة أو عقوبة جنائية.
此外,工作组强烈敦请所有国家遵守第18条,其中规定强迫失踪案件的责任者不能得到有可能使其免受刑事诉讼或处罚的特别法律或类似措施的赦免。 - وأشار إلى أن الإعلان ينص على أنه لا يمكن للأشخاص الذين ارتكبوا عملاً من أعمال الاختفاء القسري أن يستفيدوا من أية قوانين عفو خاص وأن الظروف المُخفِّفة لا يمكن إثارتها إلا في الحالات التي يقوم فيها الشخص الذي ارتكب عملاً من أعمال الاختفاء القسري بإلقاء الأضواء على حالة الاختفاء.
他指出,根据《宣言》,强迫失踪的犯案人不应适用特别赦免法律,只有在犯案人帮助澄清案件的情况下,方可考虑可使罪行减轻的情节。 - وبالإضافة إلى ذلك، يحث الفريق العامل بقوة جميع الدول على الامتثال للمادة 18 التي تنص على ألا يستفيد مرتكبو جرائم الاختفاء القسري من أي قانون عفو خاص أو من أي تدابير مماثلة يمكن أن تعفيهم من المحاكمة أو من العقوبة الجنائية.
此外,工作组强烈敦促所有国家遵守第18条,该条规定,制造被强迫失踪案件的犯罪者不应享受有可能使他们免受刑事诉讼或制裁的任何特赦法令或类似措施。 - وبالإضافة إلى ذلك، يحث الفريق العامل بقوة جميع الدول على الامتثال للمادة 18 التي تنص على ألا يستفيد مرتكبو جرائم الاختفاء القسري من أي قانون عفو خاص أو من أية تدابير مماثلة يمكن أن تعفيهم من المحاكمة أو من العقوبة الجنائية.
此外,工作组还强烈敦促各国遵守第18条,该条规定,制造强迫失踪案的犯罪者不得享受任何特别赦免法,或可能使他们免受刑事起诉或制裁的其他类似措施。
عفو خاص的中文翻译,عفو خاص是什么意思,怎么用汉语翻译عفو خاص,عفو خاص的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
