طليعية的中文
例句与用法
- وأعرب عن امتنانه لكندا لقيامها بدور البلد الرائد في الأعمال التي تم الاضطلاع بها حتى الآن وأكّد على الحاجة إلى إبداء تعليقات أخرى وأكد على ضرورة أن تقوم بلدان أخرى بأدوار طليعية أيضاً.
他对加拿大在迄今开展的工作中充当牵头国家表示感谢,并强调还需要其它国家充当牵头国家。 - زود المشروع المجتمعات المحلية في ستة مواقع طليعية بجنوب العراق بمياه الشرب عن طريق تنفيذ تكنولوجيا سليمة بيئياً حيث أفاد أكثر من 000 22 من السكان.
44.该项目旨在采用无害环境技术为伊拉克南部6个试点地区的社区提供饮水,并已因此而使22,000个居民获益。 - `2` على الصعيد التقني، تنطوي تدابير التحقق في مجال الفضاء الخارجي على استعمال تكنولوجيات طليعية مثل المسح والتتبع وتحديد المواقع. ولا تتوافر بعد الشروط التكنولوجية المناسبة لإنشاء نظام دولي فعال للتحقق؛
(二) 技术方面,外空核查措施涉及监测、跟踪和定位等前沿技术,现阶段尚不具备充分技术条件建立有效的国际核查机制。 - ودعوة طليعية - لأعماله البرنامجية.
如果开发计划署继续希望在自己的名下利用《阿拉伯国家人类发展报告》作为自己的规划工作的驱动力 -- -- 宣传先锋,那么将该报告机构化,使之成为一个地区机构,很可能就是不明智的。 - ويقـدّر كل من بالدي ومصدر آخر مطَّـلع في منـروفيا أن قوة الجبهة المتحدة الثورية في ليبـريا تتراوح بين 250 1 رجلا و 500 1 رجل يعملون ضمن وحدات عسكرية طليعية تابعة للحكومة الليبـرية.
巴尔德和蒙罗维亚的另一名消息灵通人士估计,联阵在利比里亚境内的人数为1250人至1500人,在利比里亚政府的精锐部队中活动。 - وتستخدم هذه البرامج في المعهد الكوري لتشجيع وتعليم المساواة بين الجنسين، ومن الملاحظ أن الوزارة تبذل أيضا جهودا طليعية لإدراج هذه البرامج في المناهج التعليمية الانكليزية. (الجدول 10-1)
这些方案在韩国两性平等促进和教育学院使用,两性平等和家庭部也努力在第八套教育课程中反映这些方案(表10-1)。 10.2. 学校的性教育和健康教育 - وقدم البرنامج، الذي تدعمه مؤسسة بيل وميليندا غايتس، عشر منح بقيمة 17.6 ملايين دولار لمؤسسات طليعية في أسواق ببلدان الجنوب كي يتسنى لها دخول أقل البلدان نموا بمنهجيات هادفة لتحقيق وفورات.
这一方案得到了比尔及梅林达·盖茨基金会的支持,已经向南方市场领先国提供了价值1 760万美元的10笔赠款,以便通过以储蓄为主导的方法进入最不发达国家。 - وأضاف أن إسرائيل نفذت مشاريع بحث طليعية في مجال التنمية المستدامة للأراضي الجافة، كما أن وكالتها للتعاون الدولي، ماشاف، تعمل مع الهيئات الوطنية الأخرى من أجل تقديم التدريب والمساعدة في مجال التصحر إلى البلدان الأخرى.
以色列在干地可持续发展领域开展了尖端研究项目,其国际合作机构,以色列外交部国际合作中心正在与其他国际机构一起,向其他国家提供荒漠化问题培训和援助。 - وأول اجتماع مقبل تترتب عليه نتائج هامة هو مؤتمر القمة المعني بتغير المناخ الذي ينظمه الأمين العام بعد ثلاثة أسابيع، وهو خطوة طليعية أساسية نحو مفاوضات ليما وباريس للتوصل في عام 2015 إلى معاهدة طموحة بشأن تغيّر المناخ.
此后的第一次会议是秘书长将在三个星期后召开的气候变化峰会,这次会议对于2015年在利马和巴黎举行谈判达成雄心勃勃的气候变化条约来说,是一个十分重要的先驱。
طليعية的中文翻译,طليعية是什么意思,怎么用汉语翻译طليعية,طليعية的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
