سجل الأسلحة التقليدية的中文
例句与用法
- وفي هذا الصدد يشكل سجل الأسلحة التقليدية أداة مفيدة للغاية وينبغي المحافظة عليه وتحسينه.
在这方面,《常规武器登记册》是一种非常有用的工具,应持续加以使用,并予以改善。 - تؤيد سويسرا، على وجه الخصوص، جهود الأمم المتحدة لتعزيز سجل الأسلحة التقليدية وتشجيع مشاركة كل الدول في تطويره.
瑞士尤其支持联合国加强《常规武器登记册》和促进所有国家参与其发展的努力。 - وعلى الصعيد العالمي، ينبغي للدول أن تحسن فعالية سجل الأسلحة التقليدية والنظام الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية.
在全球一级,各国应当积极提高《常规武器登记册》的效力以及军费开支标准化报告制度。 - وفي هذا الصدد، ينبغي أن يواصل سجل الأسلحة التقليدية الاستفادة من دعم جميع الدول ومشاركتها الفعالة.
在这方面,常规武器登记册应当继续获益于所有国家,特别是武器生产国的支持和积极参与。 - وفي عام 2003، تم تعديل سجل الأسلحة التقليدية وإضافة أحكام خاصة بالإبلاغ عن عمليات نقل منظومات الدفاع الجوي التي يحملها أفراد.
2003年修订了《常规武器登记册》,增加了对转让便携式防空导弹作出报告的规定。 - وكل ثلاثة أعوام، يستعرض فريق من خبراء حكوميين عمل سجل الأسلحة التقليدية وينظر في مواصلة تطويره.
政府专家组每三年对联合国常规武器登记册的运作情况进行一次审查,并审议登记册进一步发展的问题。 - وبما أن اليابان تولي أهمية لبناء الثقة من خلال تدابير مثل سجل الأسلحة التقليدية والأداة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية، فإننا سنشارك بنشاط في المناقشات.
日本重视《常规武器登记册》和军事支出标准汇报表等建立信任措施,因此我们将积极参加讨论。 - ونحن مقتنعون بنفس الدرجة بأنه لكي يحتفظ سجل الأسلحة التقليدية بأهميته، فإنه يجب أن يتضمن فئة إضافية تكرس للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
我们同样深信,为使《常规武器登记册》保持其现实意义,它还应增加一个专门处理小武器和轻武器的类别。 - ومع ذلك، لا يزال وفدي يرى أن سجل الأسلحة التقليدية في مرحلته الحالية غير مكتمل ولا يفي بتوقعات وتطلعات بلدي والمجموعة العربية بأسرها.
然而我国代表团依然认为,目前形式的《常规武器登记册》尚不完整,未达到我国和整个阿拉伯集团的期望。 - وأود أن أتوقف هنا للنظر في أهمية تلك المناقشات حول سجل الأسلحة التقليدية بالنسبة لعمل فريق الخبراء الحكوميين.
我要就此打住,转而论述关于 " 常规武器登记册 " 的辩论对政府专家组工作的重要性。
سجل الأسلحة التقليدية的中文翻译,سجل الأسلحة التقليدية是什么意思,怎么用汉语翻译سجل الأسلحة التقليدية,سجل الأسلحة التقليدية的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
