رحى的中文
例句与用法
- ومجلس الأمن، خلال مؤتمر قمة الألفية، أكد أهمية تسريح المقاتلين ونزع السلاح في المناطق التي دارت فيها رحى الصراعات بحثا عن السلام الدائم.
安全理事会在千年首脑会议期间强调了在寻求持久和平方面在冲突后地区的遣散武装人员和解除武装的重要性。 - وشرد داخليا ما يقرب من 000 93 شخص في الصومال خلال الفترة المشمولة بالتقرير، والغالبية العظمى ممن شردوا، أي نحو 800 21 شخص، كانوا من سكان مقديشو حيث تدور رحى العنف.
在本报告所述期间,索马里约有9.3万境内流离失所者,其中约2.18万为摩加迪沙武装冲突所致。 - ونحن في سانت فنسنت وجزر غرينادين نجد أنفسنا لسوء الطالع واقعين بين شقي رحى العرض لهذه السموم والأسلحة والطلب عليها، وآثارها القاتلة تشق ثقوبا في نسيجنا الاجتماعي المتماسك.
我们圣文森特和格林纳丁斯不幸处在这些毒品和武器供求双方中间,其危害影响使我们团结的社会结构变得千疮百孔。 - (ب) استبعاد 31 شركة متهمة بالإسهام في دوران رحى النزاع في دارفور من النظام المالي للولايات المتحدة، وفرض حظر بموجب القانون على التعامل التجاري بينها وبين رعايا أو شركات الولايات المتحدة.
b. 禁止以下31个被控协助达尔富尔冲突的公司使用美国金融系统,法律禁止任何美国人或公司同它们做生意: - وبينما نرحب بالتناقص المطرد في إنتاج ونقل الألغام البرية في المنطقة دون الإقليمية، فمن المؤسف أن الألغام البرية لا تزال تعرقل تنمية وأمن الشعوب، خصوصا في الدول الأفريقية الخارجة من رحى الصراعات.
我们对地雷的生产和转让在该分区域逐步减少表示欢迎,但令人遗憾的是,地雷继续阻碍各国人民、尤其是冲突后非洲国家人民的发展和安全。 - وتُنتهك تطلعات الاتفاقية دون عقاب في زهاء 50 بلداً من بلدان العالم لا تزال تدور فيها رحى الحرب أو هي في طور الانتعاش، على نحو يحطم مستقبل ملايين الأطفال.
在世界上战争仍在激烈进行或复苏刚刚开始的多达50个国家中,《公约》所渴望达到的目的因法不治罪而受到嘲弄,使千千万万儿童的未来受到破坏。 - 41- ولا يزال المدنيون، ولا سيما المشردون داخلياً، عُرضة للعنف والإيذاء إما بسبب هجمات مدبرة تشنها ميليشيات مدعومة من الحكومة أو هجمات تشنها بعض الجماعات المتمردة، أو نتيجة لوقوعهم بين شقي رحى الصراع الدائر بين فصائل متناحرة.
公民特别是国内流离失所者继续面临暴力行为和侵犯,这或者是来自于政府支持的民兵和某些叛乱群体的故意袭击,或者是由于处于作战双方冲突的中间地带。 - ففي الخمسين سنة التي تلت تشكيل هذه الدولة الوهمية، وخلال عدة عقود سبقت ذلك، حيث دارت رحى القتال، أريقت دماء مئات الآلاف من الشهداء، وفقد ملايين من الناس ديارهم، كما أصيب الملايين بجروح.
在这一伪国家形成后的五十年及此前几十年的战火中,成千上万名圣人抛洒了献血,千百万人失去家园,千百万人受伤,这些事件所致的悲剧是傲慢世界犯下的滔天罪行。
رحى的中文翻译,رحى是什么意思,怎么用汉语翻译رحى,رحى的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
