تقوّض的中文
例句与用法
- والكوارث تقوّض التنمية المستدامة وتعود بها وبمقوّمات النمو الاقتصادي إلى الوراء.
灾害破坏并阻碍可持续发展和经济增长之路。 - كما أن الأسعار المرتفعة للأغذية تقوّض قدرة المرأة على أن تطعم نفسها وعائلتها.
粮价上涨损害妇女养活自己和家人的能力。 - وفي أوقات الأزمات المالية، كثيراً ما تقوّض تدابير التقشف الضمانات الاجتماعية.
金融危机时期,社会保障往往受紧缩措施影响。 - وتمسكت الحكومة بقولها إن المحكمة تقوّض جهودها لمكافحة الجماعات الإرهابية.
政府坚持说,法院正在破坏其打击恐怖集团的努力。 - فمثل هذه الأعمال لا توطّد الأمن، وهي تقوّض الثقة وإمكانية التعاون.
这种行动不增进安全,反而有损信任和合作的前景。 - ففي أمريكا اللاتينية، تدعم الولايات المتحدة اليمين في حين تقوّض صرح الحكومات الشرعية.
在拉丁美洲,美国扶植右派,削弱合法的政府。 - ولا تسمحوا للمعتقدات أو الالتزامات الشخصية بأن تقوّض الدقة والإنصاف والاستقلالية؛
不要因个人信仰或承诺而破坏准确性、公平性和独立性; - ويبدو أنَّ عوامل تاريخية تقوّض هي أيضا تنفيذ القواعد النموذجية الدنيا.
各种历史因素似乎也削弱了《最低限度标准规则》的实施。
تقوّض的中文翻译,تقوّض是什么意思,怎么用汉语翻译تقوّض,تقوّض的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
