تقهقر的中文
例句与用法
- ويجب أن تثابر لجنة وضع المرأة التابعة للأمم المتحدة على مقاومة كل أشكال الضغوط التي من شأنها أن تفضي إلى تقهقر في مجال حقوق الإنسان.
联合国妇女地位委员会必须继续抵制有可能导致妇女权利恶化的任何压力。 - يجب أن نُعرّف الأعمال الإرهابية بشكل نهائي لنتمكن من مكافحة تلك الأعمال البربرية التي تؤدي إلى تقهقر البشرية.
我们必须一劳永逸地界定恐怖主义行为,以使我们能更好地打击这一使人类倒退的野蛮行为。 - ففي لحظات قليلة، تقهقر التقدم المحرز في الحد من الفقر والتنمية البشرية بشكل عنيف، لا سيما في المناطق الواقعة في وسط البلاد.
转瞬之间,减轻贫困和人类发展所取得的进展都严重削减,在该国中部地区更是如此。 - إن الجفاف قد يؤثر تأثيرا بالغا في الإدارة المستدامة للأراضي، وأن يفضي إلى تقهقر الانجازات المحققة في مجال الإدارة المستدامة للمراعي والممارسات الزراعية.
干旱严重影响着可持续的土地管理,扭转了在良好的草地管理和农业做法方面取得的成就。 - ويجب إيلاء الأولوية لإنهاء التفشي الضار والإجرامي لانتهاكات الحقوق والمآسي المتكررة التي تزعزع مصداقيتنا بشكل خطير إلى جانب ما تسببه من تقهقر لقارتنا.
优先事项是终止一切导致我们非洲停滞不前,严重损害我们公信力的违法犯罪行为和反复发生的悲剧事件。 - إن للأطراف كافة مصلحة عظيمة في عملية السلام في الشرق الأوسط، ولذا فإن أي ركود أو تقهقر أو إحباط في هذه العملية يحمل في طياته مخاطر جمة وخسائر فادحة.
中东和平进程攸关所有各方的重大利益,任何停滞、倒退和挫折,都将带来巨大风险和沉重代价。 - ويمكن أن تتراوح أسباب تقهقر التقييم بين مجرد التقاعس عن إبﻻغ البيانات إلى الشعبة اﻹحصائية لﻷمم المتحدة وبين انهيار اﻹدارة العامة بسبب اندﻻع الحرب أو اﻻضطرابات المدنية.
评估状况恶化的理由有的纯粹是因未向联合国统计司汇报数据,有的是因战争或内乱以致公共管理失控。
تقهقر的中文翻译,تقهقر是什么意思,怎么用汉语翻译تقهقر,تقهقر的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
