تحديد منطقة的中文
例句与用法
- وأشجع حكومتي السودان وجنوب السودان على مواصلة تعاونهما مع القوة الأمنية المؤقتة بشأن تشغيل الآلية المشتركة لرصد الحدود والتحقق منها في الموعد المحدد وإكمال تحديد منطقة حدودية آمنة ومنزوعة السلاح.
我鼓励苏丹和南苏丹继续配合联阿安全部队及时落实联合边界核查和监测机制,并全面建立非军事化边境安全区。 - وثمة ضمان لتوفير الأمان للأشخاص من خلال تعميم أماكن الاستقبال، وتوزيعها على الإقليم كله، وعدم تحديد منطقة إيواء الأشخاص، وتأمين إطار اجتماعي يتسم بالتكيف.
通过取消接待地点的识别标志、将她们散布在国土上、不透露被接待人的收容地点、确保一个合适的社会环境等措施,保证这些妇女的安全。 - تنص الاتفاقية على أن تقوم الدول الأطراف، بمجرد تحديد منطقة ما بوصفها تحتوي، أو قد تحتوي، على ألغام مضادة للأفراد، باتخاذ الإجراءات الضرورية لكفالة منع المدنيين من دخولها إلى حين تطهيرها.
公约规定,一旦某一区域经指认内有或可能有杀伤人员地雷,则缔约国必须采取行动以确保该地区排尽地雷之前没有居民进入。 - وبالنظر إلى عدم تحديد منطقة نشر أجهزة الأمن التيمورية وقدرتها المحدودة، يُقترح أيضا الاحتفاظ بقدرة على الحماية والإنقاذ ضمن عملية حفظ السلام لمدة سنة أخرى.
鉴于军事联络官所部署地区的情况变幻莫测以及东帝汶安全机构的能力有限,因此还提议把维持和平行动中的人员保护和撤出能力再保留一年。 - ' 3` مخاطر حادّة عالية ومزمنة على اللافقاريات المائية، مما يقتضي اتخاذ إجراءات هامة للتقليل من هذه المخاطر (تظلّ المخاطر غير مقبولة حتّى مع تحديد منطقة عازلة يصل مداها إلى 50 متراً).
(三) 对水生无脊椎动物构成很高的急性和慢性危害,因此需要采取相当多的风险缓解措施(即使实行50米的缓冲区,风险也是不可接受的)。 - ولهذا ينبغي أن نعالج المسألة القانونية المتعلقة بالحدود البحرية في أقرب وقت ممكن حتى يتسنى تحقيق اتساقها مع القانون الدولي، مما سيمكن من تحديد منطقة بحرية حصرية وتعيين الحدود البحرية مع كينيا وجيبوتي واليمن.
因此,我们应当尽快处理海洋边界的法律问题,以使它们能够符合国际法,从而能够界定专属海洋区,并确定与肯尼亚、吉布提和也门的海上边界。 - وبالنسبة لتكنولوجيا التعدين، أفاد التقرير أنه أجريت خلال الفترة التي يشملها عمليتان لمسح أعماق البحار من أجل تحديد منطقة منبسطة ملائمة تقع على عمق 500 متر تقريبا بغية اختبار تشغيل الزحافة تحت المائية اختبارا عمليا.
关于采矿技术,报告指出,在报告所述年份内已进行了两次测深勘查,以确定一个约500米深的适当平坦地区进行水下履带式牵引装置操作试验。 - 48- وأشارت النيجر، عن طريق طلب تقدمت به لمنحها مهلة أطول، إلى أنه تم تحديد منطقة معروفة باحتوائها ألغاماً مضادة للأفراد ويبلغ إجمالي مساحتها 400 2 متر مربع وذلك إلى جانب المناطق الأربع المشتبه في احتوائها ألغاماً، وكل منها لا يُعرف مساحتها.
尼日尔在延期请求中表示,发现了一处已知布有地雷的区域,总面积为2,400平方米;同时还发现了4处疑似布有地雷的区域,大小未知。 - وقد بُنيت دون أن تقرر الحكومة إنشاءها، ومن دون تحديد منطقة نفوذ للبلدة من خلال أمر صادر عن القائد العسكري للمنطقة، وبدون خارطة تفصيلية يمكن بالاستناد إليها إصدار تراخيص البناء، وبالتالي من دون رخصة بناء().
其建造工程非政府决定,中央司令部的指挥官也没有下令对其管辖权作出规定,而且因为没有提交签发建造许可所需的具体计划,这一工程也没未得到建造许可。
تحديد منطقة的中文翻译,تحديد منطقة是什么意思,怎么用汉语翻译تحديد منطقة,تحديد منطقة的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
