المعاهدة الثنائية的中文
例句与用法
- ومع ذلك، فإنَّ المعاهدة الثنائية مع كولومبيا تتوخى توفير بعض وسائل المساعدة حتى في حال غياب ازدواجية التجريم.
不过,与哥伦比亚订立的双边条约预计会为非双重犯罪的情况提供一些协助方式。 - مستشار قانوني بوفد الاتحاد الروسي في المفاوضات مع أوكرانيا بشأن المعاهدة الثنائية للحدود بينهما
参加同乌克兰关于双边《国家边界条约》谈判的俄罗斯代表团法律顾问 2002-2004年 - ويمكن لفييت نام أن تطلب أن يقدَّم طلب الحصول على المساعدة القانونية المتبادلة من خلال القنوات الدبلوماسية إذا كانت المعاهدة الثنائية المنطبقة تنص على ذلك.
如果可适用的双边条约有此规定,越南可以要求通过外交渠道提交司法协助请求。 - وربما تشمل أهم التطورات المعاهدة الثنائية المتعلقة بتخفيضات الأسلحة الاستراتيجية الهجومية، التي من شأنها، عندما تدخل حيز النفاذ، الحد كثيرا من أعداد الأسلحة الاستراتيجية النووية التي تنشرها الولايات المتحدة والاتحاد الروسي.
这项条约一旦生效,将大幅度裁减美国和俄罗斯联邦部署的战略核武器。 - 169- ولأغراض قرار مجلس الأمن 687(1991)، يرى الفريق أن المعاهدة الثنائية بين الصين والعراق، لم تسفر عن استبدال الديون بغيرها.
小组认为,为了安全理事会第687(1991)号决议的目的,《中伊双边条约》不具有使债务更新的作用。 - 178- ولأغراض قرار مجلس الأمن 687(1991)، يرى الفريق أن المعاهدة الثنائية بين الصين والعراق، لم تسفر عن استبدال الديون بغيرها.
小组认为,为了安全理事会第687(1991)号决议的目的,《中伊双边条约》不具有使债务更新的作用。 - 184- ولأغراض قرار مجلس الأمن 687(1991)، يرى الفريق أن المعاهدة الثنائية بين الصين والعراق لا تؤدي إلى مقاصة الديون باستبدالها.
小组认为,为了安全理事会第687(1991)号决议的目的,《中伊双边条约》不具有使债务更新的作用。 - ولا شك في أن المعاهدة الثنائية أو متعددة الأطراف يمكن أن تتخلى عن إمكانية اتخاذ تدابير مضادة بسبب انتهاكها أو فيما يتعلق بموضوعها الأساسي.
双边或多边条约无疑有可能不承认可能会发生由于该条约被违背或由于涉及它的主题而导致采取反措施。 - 159- ولأغراض قرار مجلس الأمن 687 (1991)، يرى الفريق أن المعاهدة الثنائية بين الصين والعراق لم تسفر عن استبدال الديون بغيرها.
小组认为,为了安全理事会第687(1991)号决议的目的,《中伊双边条约》不具有使债务更新的作用。 - ويكون من المفهوم في هذه الحالة أن تسري المعاهدة الثنائية على جريمة الإرهاب وأن تطبق بشأنه إجراءات تسليم المجرمين بالاستعانة في ذلك بهذه القناة.
在这种情况下,可以理解恐怖主义已列入双边条约的罪行清单,因此,将使用这个渠道执行恐怖主义引渡程序。
المعاهدة الثنائية的中文翻译,المعاهدة الثنائية是什么意思,怎么用汉语翻译المعاهدة الثنائية,المعاهدة الثنائية的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
