المشروع الجامع的中文
例句与用法
- وأوصى مكتب الرقابة بأمور منها كف الموئل عن استخدام المشروع الجامع الحالي لأفغانستان، وعند الاقتضاء، إعداد بيانات مالية مصححة من أجل المشاريع المعنية في ذلك البلد.
监督厅建议,除其他外,人居署应暂停使用现有的阿富汗总括项目,并在必要时为受到影响的阿富汗项目编制校正财务报表。 - (ل) فيما يخص المشروع الجامع أو المشروع المتوسط الحجم على وجه التحديد، أوضحت بعض الأطراف أنها لا تستطيع أن تتوقع الكثير من الدعم الملموس من الوكالات المنفذة فيما يتصل بمواءمة برامج العمل الوطنية.
具体到伞型和中型项目,一些缔约方表示它们不指望能够从执行机构那里获得关于协调国家行动方案的具体支助。 - 28- ومن بين الأطراف البالغ عددها 72 طرفاً التي قدمت طلبها باستخدام طريقة المشروع الجامع الذي ينفذه برنامج الأمم المتحدة للبيئة، سيُغطي المشروع الجامع الأصلي 52 طرفاً في حين سيغطي المشروع المتوسط الحجم 20 طرفاً آخر.
通过环境署实施的伞型项目模式申请资金的72个缔约方中,52个属于原有的伞型项目,其余20个应属于一个中型项目。 - 28- ومن بين الأطراف البالغ عددها 72 طرفاً التي قدمت طلبها باستخدام طريقة المشروع الجامع الذي ينفذه برنامج الأمم المتحدة للبيئة، سيُغطي المشروع الجامع الأصلي 52 طرفاً في حين سيغطي المشروع المتوسط الحجم 20 طرفاً آخر.
通过环境署实施的伞型项目模式申请资金的72个缔约方中,52个属于原有的伞型项目,其余20个应属于一个中型项目。 - (ﻫ) اختارت معظم البلدان الحصول على التمويل باستخدام طريقة المشروع الجامع أو المشروع المتوسط الحجم رغم أن هذين الخيارين يقدمان تمويلاً أقل، وذلك ببساطة لأن استخدام أي من الخيارين الآخرين عملية بطيئة ومعقدة تستغرق كثيراً من الوقت.
大部分国家仅仅因为另外两项方案过于冗长繁琐而选择通过伞型项目或中型项目获取资金,即便这种方案提供的资金更少。 - وتقرَّر أن بإمكان الأطراف الاستفادة من هذه الأموال إما بالحصول عليها مباشرة، عن طريق وكالة منفذة لمشاريع مرفق البيئة العالمية أو بالانضمام إلى المشروع الجامع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
理事会决定,缔约方可以通过一个环境基金执行机构直接获得这些基金,也可以通过加入联合国环境规划署(环境署)的伞型项目获得这些基金。 - وأوقف المشروع الجامع القائم ووافق الموئل على فتح مشروع جديد من المفترض أن يقوم بتحميل التكاليف بشكل تناسبي على المشاريع المعنية والحصول على الموافقة اللازمة لاستخدام الأموال من أجل تسديد التكاليف المشتركة.
现有的总括项目后来暂停,人居署同意开办一个新项目;该项目应按比例向有关项目分摊费用,并在获得有关批准后使用支付共同费用的资金。 - وقد أوقف المشروع الجامع الحالي، ووافق موئل الأمم المتحدة على فتح مشروع جديد من المفترض أن يحمل التكاليف على أساس تناسبي على المشاريع ذات الصلة ويحصل على الموافقة المناسبة على استخدام الأموال من أجل التكاليف المشتركة.
现有的总括项目已经暂停,人居署同意开办一个新项目;该项目是按比例向有关项目收取费用,并在获得相关批准后使用共同费用的资金。 - ويعقد المعهد، في إطار المشروع الجامع " مواصلة مسيرتنا نحو نزع السلاح النووي " ، سلسلة من الاجتماعات بشأن النُهج الابتكارية لتحقيق سريان معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
在 " 设法实现核裁军 " 这一总括项目下,裁研所正在举行一系列会议,讨论使《全面禁止核试验条约》生效的创造性做法。 - فقد أُبلغت الجهات المانحة بأن الأموال استُخدمت بكاملها حتى عندما تبقّت أرصدة تلك المشاريع، استردت وحُوِّلت إلى المشروع الجامع واستُخدمت لاحقا في مشاريع أخرى ينفذها الموئل في أفغانستان من أجل تمويل الخدمات المشتركة لتلك المشاريع.
即便在项目有结余时,也告诉捐助者资金全部用完,而把这些结余收回并转到总括项目,用在人居署在阿富汗的其他项目上,支付交叉相关的共同事务费。
المشروع الجامع的中文翻译,المشروع الجامع是什么意思,怎么用汉语翻译المشروع الجامع,المشروع الجامع的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
