المحكمة الابتدائية الأوروبية的中文
例句与用法
- ومن الملاحظ في هذا الصدد، علاوة على ذلك، أن استئناف يوسف والقاضي لم ينصبّ على ما انتهت إليه المحكمة الابتدائية الأوروبية بشأن الحق في الممتلكات، بل إنهما أعربا عن عدم اتفاقهما مع الاستنتاجات المتعلقة بالحقوق في محاكمة عادلة.
此外,这方面很明显的例子还有:尤素福和卡迪没有就欧洲初审法院在财产权方面的裁决进行上诉,但他们的确就公平审判权的裁决表示了异议。 - ومن المهم إلى حد ما الإشارة إلى أن المحكمة الابتدائية الأوروبية قضت في قضية مشابهة بأن الجماعة الأوروبية ليست مسؤولة عن الخسارة الناجمة عن الحظر لأنه مفروض بموجب قرار لمجلس الأمن بالأمم المتحدة، ولا يمكن بالتالي إسناده إلى الجماعة الأوروبية().
有意思的是,在一个类似案件中,欧洲一审法院裁定,欧共体不须对这一禁令所致损失负责,理由是,禁令是根据联合国安全理事会决议实施的,因此不能归责于欧共体。 - وقد حدثت في أوروبا الطعون القانونية الأولى المقدمة إلى المحاكم الدولية في الإدراج في القوائم وفيما بعد في فرض جزاءات الأمم المتحدة، إذ قدمت هذه الطعون إلى المحكمة الابتدائية الأوروبية التابعة للجماعات الأوروبية في لكسمبرغ في قضيتي يوسف و القاضي.
首次向国际法庭就列入清单的做法和随后联合国实施的制裁提出法律质疑的情况发生在欧洲,审理Yusuf和Kadi案件过程中,向位于卢森堡的欧洲共同体欧洲初审法院提出了质疑。 - وتجدر الإشارة أيضا إلى مجموعة من القرارات الصادرة مؤخرا عن المحكمة الابتدائية الأوروبية قضت، لأسباب تتعلق بالإجراءات القانونية الواجبة، بعدم صحة تطبيق الجزاءات الأوروبية المراد منها تنفيذ القرار 1373 (2001) على الأفراد (الذي يقضي بفرض جزاءات الأشخاص الذين يرتكبون أعمالا إرهابية أو ييسرون ارتكابها)().
还值得注意的是,欧洲初审法院最近作出一系列裁判,根据适当法律程序,否定欧洲制裁的单独适用性,这些制裁旨在执行第1373(2001)号决议(要求对犯下或协助犯下恐怖主义行为者进行制裁)。 - ثالثا، قد تثار القضية في المحاكم الوطنية والدولية كمسألة عرضية في قضية معروضة عليها، كما حدث في قضية لوكيربي المعروضة على محكمة العدل الدولية، وقضية تاديتش المعروضة على المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، والقضايا المتعلقة بالجزاءات المالية المحددة الهدف المعروضة على المحكمة الابتدائية الأوروبية ومحكمة العدل الأوروبية().
第三,可以在国家或国际法院审理案件时作为附带问题提出,例如国际法院审理洛克比案件,前南斯拉夫问题国际刑事法庭审理塔迪奇案件,以及欧洲初审法院和欧洲法院审理关于特定目标的金融制裁的案件。
- 更多例句: 1 2
المحكمة الابتدائية الأوروبية的中文翻译,المحكمة الابتدائية الأوروبية是什么意思,怎么用汉语翻译المحكمة الابتدائية الأوروبية,المحكمة الابتدائية الأوروبية的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
