المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي的中文
例句与用法
- وأعربت أذربيجان عن تأييدها لبيان المبادئ، وانضمت إلى المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي في عام 2012.
4. 阿塞拜疆赞同《原则声明》,并在2012年加入了《打击核恐怖主义全球倡议》。 - يسر تايلند أنها انضمت إلى المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي من هذا العام.
泰国很高兴在今年加入了 " 打击核恐怖主义全球倡议 " 。 - وأضاف قائلاً إن بلده يقوم بدور نشط في " المبادرة تأمين النشرالأمنية المتعلقة بقضايا الانتشار " ويدعم " المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي " .
他的国家在不扩散安保倡议发挥了积极作用,并支持打击核恐怖主义全球倡议。 - وتشارك جورجيا بنشاط في المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي والشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل.
格鲁吉亚积极参加打击核恐怖主义全球倡议和防止大规模毁灭性武器和材料扩散的全球伙伴关系。 - وقال إن تنفيذ المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي قد بدأ، بغية تعبئة الجهود الوطنية والدولية للدول في ذلك المجال.
《打击核恐怖主义全球倡议》的执行工作已经开始,以调动各国在本国或国际上为此作出努力。 - وأتاح إنشاء المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي تلبية الحاجة الملحّة إلى مكافحة تحويل مسار المواد المشعة أو النووية لاستخدامها لأغراض إرهابية.
根据打击为恐怖主义目的转移放射性或核材料做法的迫切需要,提出了打击核恐怖主义全球倡议。 - وقال إن المغرب عضو نشط في المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي وشارك في مؤتمري القمة المعنيين بالأمن النووي اللذين عقدا في سيول وواشنطن.
摩洛哥积极参加打击核恐怖主义全球倡议,出席了在首尔和华盛顿举行的两次核安全首脑会议。 - وهذا العام، تم استكمال مشروع القرار ليأخذ بعين الاعتبار المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي التي اشترك في القيام بها الاتحاد الروسي والولايات المتحدة.
今年,决议草案已经更新,以考虑到俄罗斯联邦和美国联合发起的《打击核恐怖主义全球倡议》。 - وقد شاركنا أيضا في الجهود الدولية الرامية إلى معالجة هذه المسألة من خلال إطاري المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي ومؤتمر قمة الأمن النووي.
我们也已参与国际社会努力通过《打击核恐怖主义全球倡议》及核安全首脑会议的框架来应对这一问题。 - وسيواصل الاتحاد الأوروبي الإسهام بنشاط في المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي وفي غيرها من المبادرات التي تسهم في تحسين أمن المواد النووية وتعزيز ثقافة الأمن النووي.
欧洲联盟将继续积极促进打击核恐怖主义全球倡议和有助于改善核材料安全和加强核保安文化的其他倡议。
المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي的中文翻译,المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي是什么意思,怎么用汉语翻译المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي,المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
