登入 注册

الفريق العامل لعام 2004 المعني بالمعدات المملوكة للوحدات的中文

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"الفريق العامل لعام 2004 المعني بالمعدات المملوكة للوحدات"的翻译和解释
例句与用法
  • أجرى الفريق العامل لعام 2004 المعني بالمعدات المملوكة للوحدات استعراضا لمعدلات سداد كل من المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي استنادا إلى النموذج الإحصائي الذي وضعه الفريق العامل لما بعد المرحلة الخامسة في عام 2001.
    2004年特遣队所属装备问题工作组根据2001年后第五阶段工作组订定的统计模式对主要装备和自我维持偿还费率进行了审查。
  • (هـ) يجب أن تتمثل أولوية الفريق العامل لعام 2004 المعني بالمعدات المملوكة للوحدات في البنود الأساسية التي يتضمنها جدول الأعمال، المتعلقة باستعراض المعدلات، على أن تتم معالجة أوراق المواضيع المطروحة بعد استعراض المعدلات.
    (e) 在审查费率后正在讨论议题文件的情况下,2004年特遣队所属装备问题工作组的优先工作应该是费率审查的主要议程项目。
  • وقد وضع الفريق العامل لعام 2004 المعني بالمعدات المملوكة للوحدات قائمة مرجعية تحدد ما إذا كانت المركبة من الطراز التجاري مؤهَّلة لمعدل السداد الذي يؤدي لمركبة من الطراز العسكري وهي مذكورة في التذييل 14 للمرفقين ألف وباء من الفصل الثالث من دليل المعدات المملوكة للوحدات().
    2004年特遣队所属装备问题工作组编制了一个核对表以确定某种商用车辆是否有资格获得第3章附件A和B附录14中的军车补偿率。
  • نظر الفريق العامل لعام 2004 المعني بالمعدات المملوكة للوحدات في اقتراح قدمته الأمانة العامة لاعتماد مفهوم الدعم الطبي في الميدان استنادا إلى " مفهوم وحدات الدعم الطبي القياسية " ولكنه أرجئ.
    2004年特遣队所属装备工作组审议了秘书处关于在外地采用基于 " 医疗支助单元 " 的医疗支助概念的提案,但是决定将这一提案延后处理。
  • ذكر رئيس الفريق العامل لعام 2004 المعني بالمعدات المملوكة للوحدات أن الفريق لم يتمكن من تحقيق توافق في الآراء فيما يتعلق ببنود جدول أعماله الأولية الخاصة باستعراض المعدات. وقد تم تحقيق توافق في الآراء بشأن مجموعة من المسائل التقنية التي ينبغي أن تعزز نظام المعدات المملوكة للوحدات.
    2004年特遣队所属装备问题工作组主席说,工作组未能就关于费率审查的首要议程项目达成协商一致,就若干技术问题达成的协商一致,可以加强特遣队所属装备制度。
  • جيم - 4 حالات خاصة تُحذف من قائمة " حالات خاصة " ، لوجود ما يقابلها من أصناف المعدات الرئيسية (في الفصل 8 من دليل المعدات المملوكة للوحدات) أو كجزء من مجموعة قائمة، أنشأها الفريق العامل لعام 2004 المعني بالمعدات المملوكة للوحدات الذي وافقت عليه الجمعية العامة
    附件一.C.4 由于在同类主要设备项目(《特遣队所属装备手册》第8章)或作为现有整套 设备的一部分,将从2004年特遣队所属装备费用问题工作组制定并经大会核准
  • يوصى بأن يصنِّف الفريق العامل لعام 2004 المعني بالمعدات المملوكة للوحدات الفئة المنقَّحة الخاصة بمعدات إبطال الذخائر المتفجرة وإزالة الألغام كفئة خاصة ضمن معدلات سداد تكاليف المعدات الرئيسية الخاصة بوحدات إبطال الذخائر المتفجرة وإزالة الألغام، التي تتولى مسؤوليات على صعيد القوة (انظر المرفق الأول - جيم - 2، ص2).
    建议2004年特遣队所属装备问题工作组制定经修订的爆炸物处理和排雷装备清单,作为承担部队一级责任的爆炸物处理和排雷单位主要装备偿还费率内的一个特定类别(见附件一.C.2,第1和第2页)。
  • 更多例句:  1  2
الفريق العامل لعام 2004 المعني بالمعدات المملوكة للوحدات的中文翻译,الفريق العامل لعام 2004 المعني بالمعدات المملوكة للوحدات是什么意思,怎么用汉语翻译الفريق العامل لعام 2004 المعني بالمعدات المملوكة للوحدات,الفريق العامل لعام 2004 المعني بالمعدات المملوكة للوحدات的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。