登入 注册

الفريق العامل المعني بالتدريب的中文

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"الفريق العامل المعني بالتدريب"的翻译和解释
例句与用法
  • وخلال عام 2013، أوقِف عمل الفريق العامل المعني بالتدريب التمهيدي والتدريب المستمر بعد الدورة التاسعة عشرة، كونه أتمّ غايته المتمثلة في الإعداد لتقديم تدريب تمهيدي للأعضاء المنتخبين حديثاً.
    2013年,培训和引导问题工作组在第十九届会议后停止运作,因为它达到了准备引导新当选委员的目的。
  • وبناء على المناقشات التي أُجريت أثناء الندوة وفي الفريقين العاملين، اعتمد المشاركون بعدئذ مجموعة من التوصيات والاستنتاجات المفصلة أدناه. ألف- الفريق العامل المعني بالتدريب وبناء القدرات
    在本次专题讨论会期间以及两个工作组所进行的讨论的基础上,与会者随后通过了一组建议和结论,详细内容见下文。
  • وقد اتخذت هذه المبادرة ضمن إطار الفريق العامل المعني بالتدريب المنبثق عن الاجتماع السنوي الدولي المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات، وحظيت بتأييد واسع من أعضاء الاجتماع، ومن بينهم الاتحاد الأوروبي.
    语文安排、文件和出版物问题年度国际会议的培训工作组已发出这一倡议。 该倡议已得到该会议成员,包括欧洲联盟的广泛支持。 七. 结论意见
  • (د) توفير التدريب، بما في ذلك الحصص الدراسية الأساسية والمتخصصة لنظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن استنادا إلى استراتيجية التدريب الأمني كما عرَّفها الفريق العامل المعني بالتدريب الأمني التابع للشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية؛
    (d) 提供培训,包括在机构间安保管理网安保培训问题工作组制订的安保培训战略基础上设计的联合国安保管理系统核心课程和专业课程;
  • وبعد إجراء مناقشة مستفيضة لنطاق وهدف النماذج التدريبية المحتملة، قرر الفريق العامل المعني بالتدريب أيضا وضع مشروع موجز لدورة تدريبية مقترحة مدتها خمسة أيام موجهة للممارسين الذين سيشاركون في إعداد البيانات التي تقدمها الدول الساحلية.
    在详细讨论了各种可采取的训练模式的范围和目标后,训练工作组还决定起草大纲,拟订一个长约五天的训练课程,对象是实际参加拟订沿海国划界案的人员。
  • بعد مناقشة موجزة بشأن تنظيم الأعمال، قررت اللجنة مناقشة المسائل المتعلقة بالتدريب أولا في إطار الفريق العامل المعني بالتدريب برئاسة السيد لورانس ف. أوزيكا، المنشأ في الدورة السادسة) المرجع نفسه، الفقرة 12).
    11. 委员会简要地讨论了工作安排,接着决定先在第六届会议设立的由Lawrence F. Awosika主持的训练工作组(同上,第12段)内讨论训练问题。
  • وأدرجت عدة مسائل أخرى متصلة بالتدريب في جدول أعمال اللجنة للدورة السابعة، شملت تقريرا من الفريق العامل المعني بالتدريب التابع للجنة؛ واستعراضا للمشاريع والقدرات التدريبية الموجودة داخل منظومة الأمم المتحدة؛ ووضع دليل لمساعدة الدول الساحلية في عملية إعداد بياناتها.
    委员会第七届会议议程已列入几个与训练有关的其他问题,包括委员会训练问题工作组的报告;审查联合国系统内现有的训练项目和能力;和编制一本手册,以协助沿海国拟订划界案。
  • (أ) رئاسة الفريق العامل المعني بالتدريب الأمني التابع لشبكة إدارة الأمن المشتركة بين الوكالات، والمشاركة في اجتماعات الشبكة وحلقات العمل التدريبية والأفرقة العاملة المعنية بالتدريب لدعم وتعزيز وضع معايير السلامة والأمن للأمم المتحدة ونشرها وتنفيذها على نطاق المنظومة؛
    (a) 主持机构间安保管理网安保培训工作组,参加机构间安保管理网会议、训练讲习班和与培训有关的工作组,支持和促进联合国安全和安保标准的制定及其全系统的传播和实施工作;
  • (أ) رئاسة الفريق العامل المعني بالتدريب الأمني التابع للشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية، والمشاركة في اجتماعات الشبكة وحلقات العمل والاجتماعات التدريبية والأفرقة العاملة المعنية بالتدريب لدعم وتعزيز وضع معايير السلامة والأمن للأمم المتحدة ونشرها وتنفيذها على نطاق المنظومة؛
    (a) 主持机构间安保管理网安保培训工作组的工作,参加该网络会议、训练讲习班和与培训有关的工作组,支持和促进联合国安全和安保标准的制定及其全系统的传播和实施工作;
  • 更多例句:  1  2  3
الفريق العامل المعني بالتدريب的中文翻译,الفريق العامل المعني بالتدريب是什么意思,怎么用汉语翻译الفريق العامل المعني بالتدريب,الفريق العامل المعني بالتدريب的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。