登入 注册

الطب الشعبي的中文

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"الطب الشعبي"的翻译和解释
例句与用法
  • وإذ يضع في اعتباره المعلومات الإضافية التي قدمتها الصين للأطراف أثناء الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف فيما يتعلق باستخدام مركبات الكربون الكلورية فلورية في الطب الشعبي الصيني في المناطق النائية،
    考虑到 中国在缔约方第二十四次会议期间就偏远地区传统中药中的氯氟化碳用途的问题向各缔约方提供的其它信息,
  • " الطب الشعبي في جزر جنوب المحيط الهادئ، وجذوره التاريخية وبحوثه واستخدامه وتنميته في المستقبل " أعمال مركز منظمة الصحة العالمية للتنمية الصحية في كوبي.
    " 南太平洋岛屿的传统药物、其历史根源、研究、使用和未来发展。 " 卫生组织神户中心关于健康发展的记录。
  • وحثت اللجنة عُمان على مواصلة جهودها الرامية إلى استئصال هذه الممارسة، وعلى أن تُشرك وتعبئ في هذا الصدد شركاءها على الصعيد المحلي، كالمعلمين والقابلات ومزاولي الطب الشعبي والقيادات الدينية والمجتمعية(62).
    儿童权利委员会促请阿曼继续努力根除这种做法,为此目的,在地方一级,邀请与动员各种伙伴,包括教师、接生婆、传统的保健操业者、宗教和社区领袖参与这项工作。
  • ويشمل جدول أعمال المناقشة في وزارة الصحة التحول إلى تكنولوجيا وسائل منع الحمل عن طريق الفم والجهاز الرحمي لمؤسسة الطب الشعبي من أجل التوسع في الإنتاج المحلي من وسائل منع الحمل في المعامل الحكومية، وهو عمل قد يؤثر على صعوبة اقتناء هذه الوسائل.
    卫生部的讨论议程包括向Farrmanguinhos和SP公共医学基金会分别转让口服避孕药和宫内节育器技术,以扩大政府实验室生产避孕药的能力。
  • وفي نيكاراغوا، نُشرت نتائج دراسة عن حالة الصحة الإنجابية لنساء الشعوب الأصلية في منطقة جنوب المحيط الأطلسي المستقلة ذاتيا، بما في ذلك مساهمة الطب الشعبي في تحسين صحتهن، بين المجتمعات المحلية الأصلية عبر برامج الراديو التفاعلية.
    在尼加拉瓜,通过互动电台方案在土着社区中传播一项研究的调查成果,这项研究对南大西洋自治区土着妇女的生殖健康状况,包括传统药物对土着妇女健康的贡献进行了调查。
  • 9- تشجيع تصميم وتنفيذ برامج خاصة " ثنائية المرجعية " تحقق توازناً بين الطب الغربي والمعرفة النمطية الشاملة ل " الطب الشعبي " الذي تمارسه الجماعات المنحدرة من أصل أفريقي.
    推动 " 双重推荐 " 特别方案的制定和执行,既用西药亦不排除整体知识疗法----非裔社区 " 民间医药 " 的特点。
  • 更多例句:  1  2
الطب الشعبي的中文翻译,الطب الشعبي是什么意思,怎么用汉语翻译الطب الشعبي,الطب الشعبي的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。