الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة的中文
例句与用法
- وعلاوة على ذلك، أكد المجتمع الدولي، أثناء انعقاد الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة للأمم المتحدة المكرسة لنزع السلاح، على أولوية إجراء مفاوضات بشأن نزع السلاح النووي.
此外,国际社会在第一届裁军特别联大上重申核裁军谈判的首要地位。 - ويجب أن يتم هذا التعامل في إطار الأولويات التي وافقنا عليها في الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح.
我们的努力还必须符合我们在关于裁军问题的大会特别会议期间确定和同意的优先事项。 - الميثاق، وعلى نحو بيِّن أكثر، الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح، يمنحان أمنا متساويا لجميع الدول.
《宪章》而且专门讨论裁军问题的大会第一届特别会议更加明确地提出,所有国家安全平等。 - ويتماشى ذلك المبدأ مع بنود الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح والمبادئ التوجيهية التي اعتمدتها هيئة نزع السلاح في عام 1999.
这项原则符合第一届裁军特别联大和裁军审议委员会1999年指导方针的规定。 - يشكل إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية، على نحو ما أعادت تأكيده الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح، تدبيراً هاماً من تدابير نزع السلاح.
第一届裁军特别联大会议重申的建立一个无核武器区是一项重要的裁军措施。 - وإذا كانت هناك حاجــة لأي إطــار، فإن هذا الإطـــار توفره الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح.
如果说存在任何所需框架的话,那么该框架已由大会专门讨论裁军的问题的第一届特别会议提供。 - وهذا عنصر هام شددت عليه الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح بوصفه عاملا حاسما في تحقيق تدابير فعلية لنزع السلاح.
这是第一届裁军特别联大已经强调的一个重要因素,是实现真正裁军措施的决定性因素。 - إن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية، على نحو ما أعادت تأكيده الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح يشكل تدبيرا هاما من تدابير نزع السلاح.
裁军特别联大第一届会议重申的建立无核武器区的设想是一项重要的裁军措施。 - لقد اتفقت الدول الأعضاء في الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنـزع السلاح على أن الأسلحة النووية تشكل أكبر خطر على البشرية وبقاء حضارتها.
在第一届裁军特别联大上,各国同意,核武器是对人类以及人类文明生存的最严重危险。
الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة的中文翻译,الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة是什么意思,怎么用汉语翻译الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة,الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
