التحالف العالمي من أجل مشاركة المواطنين的中文
例句与用法
- الموئل، اليونيسيف، صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية، التحالف العالمي من أجل مشاركة المواطنين
瑞典国际开发署、德国联邦发展合作部、人居署、儿童基金会、资发基金、公民参与世界联盟 - 53- وأفاد التحالف العالمي من أجل مشاركة المواطنين بأن المحكمة العليا قد أقرّت الأحكام المتعلقة بتشويه السمعة في قانون العقوبات.
世界公民参与联盟报告说,2012年3月,最高法院维持了《刑法》中对诽谤罪的各种规定。 - التحالف العالمي من أجل مشاركة المواطنين منظمة عالمية من منظمات المجتمع المدني، ومهمتها هي تعزيز عمل المواطنين والمجتمع المدني في جميع أرجاء العالم.
世界公民参与联盟是一个全球性民间社会组织,宗旨是加强世界各地的公民行动和民间社会。 - 666- ولاحظ التحالف العالمي من أجل مشاركة المواطنين رفض الطلب المتكرر الذي قدمه الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي لإطلاق سراح القاضي أفيوني.
世界公民参与联盟注意到该国拒绝了任意拘留问题工作组反复提出的释放Afiuni法官的请求。 - 73- وأشار التحالف العالمي من أجل مشاركة المواطنين إلى الإصلاحات التي أُجريت في عام 2012 للقانون المكسيكي الاتحادي للعمل، التي تفرض شروطاً مسبقة للإضراب.
公民社会-公民参与世界联盟提到2012年墨西哥联邦劳动法的改革,规定了罢工的先决条件。 - وأفاد التحالف العالمي من أجل مشاركة المواطنين أن قانون مكافحة الإرهاب يستخدم لرصد ومراقبة أنشطة المجتمع المدني، بما في ذلك المكالمات الهاتفية والاجتماعات(159).
公民社会-公民参与世界联盟报告说,STA也被用来监视和调查民间社会的活动,包括电话和会议。 - 721- رحب التحالف العالمي من أجل مشاركة المواطنين بقرار زمبابوي قبول معظم التوصيات وبالتزامها بإشراك المجتمع المدني في متابعتها نتائج الاستعراض الدوري الشامل.
公民参与世界联盟欢迎津巴布韦接受大多数建议,及承诺在普遍定期审议后续活动中吸收民间社会参与。 - وتعمل جنبا إلي جنب مع المنظمات العالمية بما فيها التحالف العالمي من أجل مشاركة المواطنين ومنظمة أوكسفام لحشد المجموعات حول الأحداث في عام 2005.
该运动正与包括公民参与世界联盟和乐施会在内的全球组织合作,调动各团体参加2005年各项活动。 - 33- وفي الوقت نفسه، أشار التحالف العالمي من أجل مشاركة المواطنين إلى القيود المفروضة على عمل المواطنين بسبب اللوائح التي تفرضها الدول على الإنترنت والهواتف المتنقلة ووسائل الإعلام الاجتماعية.
与此同时,世界公民参与联盟提到国家对因特网、移动电话和社交媒体实施的控制使公民行动受到限制。
التحالف العالمي من أجل مشاركة المواطنين的中文翻译,التحالف العالمي من أجل مشاركة المواطنين是什么意思,怎么用汉语翻译التحالف العالمي من أجل مشاركة المواطنين,التحالف العالمي من أجل مشاركة المواطنين的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
