استعصاء的中文
例句与用法
- وربما يكون القطاع غير الربحي هو الأكثر هشاشة أمام تمويل الإرهاب والأكثر استعصاء على التنظيم والرصد.
非营利部门可能最易受害于资助恐怖主义行为,并最难管制和监测。 - لكن مكونات أخرى، من مثل مهارات التقييم والمهارات العملية، تعتبر معيارية وواقعية، ومع ذلك فهي أكثر استعصاء على القياس.
评估和实际技能既有规范性,又具事实性,但是更加难以衡量。 - 73- وعادة ما تكون المستويات النهائية للأثر أكثر استعصاء على القياس من الآثار الفورية (منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، 2007).
最终影响往往比中间影响更难衡量(OECD, 2007)。 - فالقضاء على الفقر، على سبيل المثال، سيصبح أكثر استعصاء في سياق ارتفاع معدلات الخصوبة والنمو السكاني السريع.
例如,在高生育率和人口快速增长的背景下,消除贫穷变得更具挑战性。 - ويشير اتفاق السلام الشامل إلى رغبة الطرفين في وضع حد لواحدة من أطول حروب أفريقيا وأكثرها استعصاء على الحل.
《全面和平协定》标志着双方愿意结束非洲一次极为漫长和棘手的战争。 - ذلك إن استعصاء تلك المشكلة دليل على قصور اﻵليات القائمة في معالجتها وعلى الحاجة الملحة ﻹعادة تقييم تلك اﻵليات.
债务问题持续不断表明目前处理债务的机制不充分而且急需对其进行重新评价。 - ومن أكثر جوانب هذا الموضوع استعصاء على الفهم الأساليب والاستراتيجيات التي اتبعتها الشعوب المستعبدة في إطار محاولاتها العديدة للمقاومة.
7. 人们对贩卖奴隶知之甚少的一点在于被奴役人民屡次反抗所采取的方法和战略。 - وبالنظر إلى استعصاء هذه المشكلة، فإن وفده يقترح وضع تدابير مساءلة صارمة، وذلك بما يتفق وقرارات الجمعية العامة ذات الصلة.
鉴于问题持续存在,孟加拉国代表团提议按照大会相关决议采取严格的问责制措施。 - يصح القول إن هذه المشاكل ليست جديدة أبدا، ولكن لا ينكر أيضا أن الأسباب وراءها تبدو اليوم أكثر استعصاء على الحل.
这些问题确实没有一个是新问题,但不可否认的是,所存在的弊端似乎要棘手得多。 - بل إن الآثار غير المباشرة أكثر استعصاء على القياس، ومنها مثلاً دور تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في تيسير قيام مجتمع معرفة واعٍ بالقضايا البيئية.
间接影响更难衡量,例如信通技术在推动知识型社会对环境问题的认识中的作用。
استعصاء的中文翻译,استعصاء是什么意思,怎么用汉语翻译استعصاء,استعصاء的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
