ادانة的中文
例句与用法
- ٥٢١- ويشعر الممثل الخاص بالقلق ﻷنه منذ انتخابات عام ٣٩٩١ لم تؤد أية دعاوى أقيمت فيما يتصل بالعنف ضد الصحفيين إلى ادانة الجناة.
特别代表感到关注的是:1993年以来,对新闻记者施加暴力的案件没有一个导致对案犯定罪。 - ● اﻻدانة من طرف محكمة خاصة منشأة بتشريعات مضادة لﻻرهاب ومؤلفة من قضاة مقنﱠعين )من قضاة محتجين( هي ادانة ﻻتتوافق مع المادة ١٤.
根据反恐怖主义法由蒙面法官(面目不明法官)组成的特别法庭判定有罪不符合第十四条的规定。 - )و( ادانة العنف ضد المرأة، وعدم التذرع بالتقاليد أو العادات أو الممارسات باسم الدين للتهرب من واجباتها في القضاء على هذا العنف؛
(f) 谴责对妇女的暴力行为,不以习俗、传统或假借宗教之名的做法为由 逃避消除此类暴力的义务; - كما ساهمت عمليات تبادل المعلومات هذه في اكتشاف مواقع للانتاج ومنظمات اجرامية كما أسهمت، في بعض الحالات، في ادانة مقترفي الجرائم.
这种信息交换活动还帮助侦破了非法药物生产场地和犯罪组织,在某些情况下,还促进了对罪犯的定罪工作。 - 40- سوف تبين " الأعمال التحضيرية " أن مصطلح " إدانة " ينبغي فهمه على أنه يشير إلى ادانة لم تعد قابلة للاستئناف.
准备工作文件将表明, " 有罪判决 " 一词应理解为指不可再上诉的判决。 - وذكرت جميع الأطراف المبلغة تدابير محلية تسمح بالمصادرة دون ادانة جنائية (الفقرة 1(ج) من المادة 54) ، أو وفرت معلومات بشأنها.
提交报告的所有缔约国都列举或介绍了为在未经过刑事定罪情况下没收财产而采取的措施(第五十四条第一款第(三)项)。 - وعلى نحو مماثل تستطيع الدول ، في حالة ادانة شخص ما ، أن تنظر في اعتماد اجراء يتيح المجال لشخص مدان من الرعايا أن يقضي مدة الحكم الصادر عليه في الدولة التي ينتمي اليها .
同样,在判决有罪的情况下,各国应考虑实行一种程序,以便让被判有罪的国民在其国籍国服刑。 - وأصبح اﻻفﻻت من العقاب واسع النطاق في غيبة اجراء تحقيقات شاملة. وباﻻضافة إلى ذلك، قيل إن اﻻدعاءات بالتعذيب ﻻ يُحقق فيها وأن الاعترافات التي يتم الحصول عليها بهذه الطريقة تُؤخذ في الحسبان لدى ادانة المتهمين.
此外,据说对施酷刑的指控不进行调查,而且以这种方法得到的供词在判决被告时作为考虑因素。 - 45- ينبغي أن يذكر في " الأعمال التحضيرية " أن تعبير " حكم ادانة " ينبغي أن يفهم على أنه يشير الى ادانة لم تعد قابلة لأي استئناف.
准备工作文件应表明, " 有罪判决 " 一语应理解为系指不再受任何上诉制约的定罪。 - 45- ينبغي أن يذكر في " الأعمال التحضيرية " أن تعبير " حكم ادانة " ينبغي أن يفهم على أنه يشير الى ادانة لم تعد قابلة لأي استئناف.
准备工作文件应表明, " 有罪判决 " 一语应理解为系指不再受任何上诉制约的定罪。
ادانة的中文翻译,ادانة是什么意思,怎么用汉语翻译ادانة,ادانة的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
